Psalm 17: Difference between revisions
m (Text replace - " <br>" to "<br>") |
m (Text replace - "{{Verse|" to "{{Vs|") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
===[[Clementine Vulgate]] (psalm 16)=== | ===[[Clementine Vulgate]] (psalm 16)=== | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
{{ | {{Vs|1}} ''Oratio David.'' Exaudi, Domine, justitiam meam; intende deprecationem meam.<br> | ||
Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis. | Auribus percipe orationem meam, non in labiis dolosis. | ||
{{ | {{Vs|2}} De vultu tuo judicium meum prodeat; oculi tui videant aequitates. | ||
{{ | {{Vs|3}} Probasti cor meum, et visitasti nocte; igne me examinasti,<br> | ||
et non est inventa in me iniquitas. | et non est inventa in me iniquitas. | ||
{{ | {{Vs|4}} Ut non loquatur os meum | ||
{{ | {{Vs| }} opera hominum: propter verba labiorum tuorum,<br> | ||
ego custodivi vias duras. | ego custodivi vias duras. | ||
{{ | {{Vs|5}} Perfice gressus meos in semitis tuis, ut non moveantur vestigia mea. | ||
{{ | {{Vs|6}} Ego clamavi, quoniam exaudisti me, Deus; inclina aurem tuam mihi,<br> | ||
et exaudi verba mea. | et exaudi verba mea. | ||
{{ | {{Vs|7}} Mirifica misericordias tuas, qui salvos facis sperantes in te. | ||
{{ | {{Vs|8}} A resistentibus dexterae tuae | ||
{{ | {{Vs| }} custodi me ut pupillam oculi. Sub umbra alarum tuarum protege me | ||
{{ | {{Vs|9}} a facie impiorum qui me afflixerunt. Inimici mei animam meam circumdederunt; | ||
{{ | {{Vs|10}} adipem suum concluserunt: os eorum locutum est superbiam. | ||
{{ | {{Vs|11}} Projicientes me nunc circumdederunt me; oculos suos statuerunt declinare in terram. | ||
{{ | {{Vs|12}} Susceperunt me sicut leo paratus ad praedam, et sicut catulus leonis habitans in abditis. | ||
{{ | {{Vs|13}} Exsurge, Domine: praeveni eum, et supplanta eum: eripe animam meam ab impio; | ||
{{ | {{Vs|14}} frameam tuam | ||
{{ | {{Vs| }} ab inimicis manus tuae. Domine, a paucis de terra divide eos in vita eorum;<br> | ||
de absconditis tuis adimpletus est venter eorum. | de absconditis tuis adimpletus est venter eorum. | ||
{{ | {{Vs| }} Saturati sunt filiis, et dimiserunt reliquias suas parvulis suis. | ||
{{ | {{Vs|15}} Ego autem in justitia apparebo conspectui tuo; satiabor cum apparuerit gloria tua. | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
===Church of England 1662 ''Book of Common Prayer''=== | ===Church of England 1662 ''Book of Common Prayer''=== | ||
{{Text|English}} | {{Text|English}} | ||
{{ | {{Vs|1}} Hear the right, O Lord, consider my complaint:<br> | ||
and hearken unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. | and hearken unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. | ||
{{ | {{Vs|2}} Let my sentence come forth from thy presence: and let thine eyes look upon the thing that is equal. | ||
{{ | {{Vs|3}} Thou hast proved and visited mine heart in the night-season; thou hast tried me,<br> | ||
and shalt find no wickedness in me; | and shalt find no wickedness in me; | ||
{{ | {{Vs| }} for I am utterly purposed that my mouth shall not offend. | ||
{{ | {{Vs|4}} Because of men's works, that are done against the words of thy lips:<br> | ||
I have kept me from the ways of the destroyer. | I have kept me from the ways of the destroyer. | ||
{{ | {{Vs|5}} O hold thou up my goings in thy paths: that my footsteps slip not. | ||
{{ | {{Vs|6}} I have called upon thee, O God, for thou shalt hear me: incline thine ear to me,<br> | ||
and hearken unto my words. | and hearken unto my words. | ||
{{ | {{Vs|7}} Shew thy marvellous loving-kindness, thou that art the Saviour of them which put their trust in thee: | ||
{{ | {{Vs| }} from such as resist thy right hand. | ||
{{ | {{Vs|8}} Keep me as the apple of an eye: hide me under the shadow of thy wings. | ||
{{ | {{Vs|9}} From the ungodly that trouble me: mine enemies compass me round about to take away my soul. | ||
{{ | {{Vs|10}} They are inclosed in their own fat: and their mouth speaketh proud things. | ||
{{ | {{Vs|11}} They lie waiting in our way on every side: turning their eyes down to the ground. | ||
{{ | {{Vs|12}} Like as a lion that is greedy of his prey: and as it were a lion's whelp, lurking in secret places. | ||
{{ | {{Vs|13}} Up, Lord, disappoint him, and cast him down: deliver my soul from the ungodly, | ||
{{ | {{Vs| }} which is a sword of thine; | ||
{{ | {{Vs|14}} From the men of thy hand, O Lord, from the men, I say, and from the evil world:<br> | ||
which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure. | which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure. | ||
{{ | {{Vs|15}} They have children at their desire: and leave the rest of their substance for their babes. | ||
{{ | {{Vs|16}} But as for me, I will behold thy presence in righteousness: and when I awake up after thy likeness, I shall be satisfied with it. | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
===King James Version=== | ===King James Version=== | ||
{{Text|English}} | {{Text|English}} | ||
{{ | {{Vs|1}} Hear the right, O {{Lord}}, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. | ||
{{ | {{Vs|2}} Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal. | ||
{{ | {{Vs|3}} Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. | ||
{{ | {{Vs|4}} Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. | ||
{{ | {{Vs|5}} Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. | ||
{{ | {{Vs|6}} I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech. | ||
{{ | {{Vs|7}} Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. | ||
{{ | {{Vs|8}} Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, | ||
{{ | {{Vs|9}} From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. | ||
{{ | {{Vs|10}} They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly. | ||
{{ | {{Vs|11}} They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth; | ||
{{ | {{Vs|12}} Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. | ||
{{ | {{Vs|13}} Arise, O {{Lord}}, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword: | ||
{{ | {{Vs|14}} From men which are thy hand, O {{Lord}}, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes. | ||
{{ | {{Vs|15}} As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
===Káldi fordítás (16. zsoltár)=== | ===Káldi fordítás (16. zsoltár)=== |
Revision as of 09:52, 9 April 2015
Table of Psalms << Psalm 17 >> | ||||||||||||||
General Information
Settings by composers
- Robert Hugill SATBBB (in Latin, vv.6,8b,1)
- Nobuaki Izawa SATB (in Latin, v.6)
- Daniel Read SATB (Isaac Watts' metrical version)
- Joseph Stephenson SATB (in English, metrical New Version)
See also Perfice gressus meos, for settings of vv.5-7 as the Offertory for Sexagesima.
Text and translations
Clementine Vulgate (psalm 16) Latin text
1 Oratio David. Exaudi, Domine, justitiam meam; intende deprecationem meam. |
Church of England 1662 Book of Common Prayer English text
1 Hear the right, O Lord, consider my complaint: |
King James VersionEnglish text 1 Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. 2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal. 3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. 4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. 5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. 6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech. 7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. 8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, 9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. 10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly. 11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth; 12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. 13 Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword: 14 From men which are thy hand, O Lord, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes. 15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. |
Káldi fordítás (16. zsoltár)Hungarian translation
Hallgasd meg, Uram! igazságomat, figyelmezz könyörgésemre. Vedd füleidbe imádságomat az álnokság nélküli ajkakból. |
Metrical 'Old Version' (Thomas Sternhold)English text O Lord, give ear to my just cause, |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English text To my just plea and sad complaint, |
Metrical paraphrase by Isaac Watts, 1719English text Lord, I am thine; but thou wilt prove |