Psalm 6
Table of Psalms << Psalm 6 >> | ||||||||||||||
General Information
1st of the 7 Penitential Psalms.
Settings by composers
|
|
See also Domine convertere for settings of v. 5 as the offertory for Sunday within the Octave of Corpus Christi.
See Laboravi in gemitu for settings of v. 7.
Other settings possibly not included in the manual list above
- Andrea Gabrieli — Domine, ne in furore tuo arguas me
- Samuel Holyoke — Castleton
- Samuel Holyoke — Norham
- Claude Le Jeune — Ne veuilles pas o Sire
- Josquin des Prez — Domine, ne in furore
- Christopher Tye — O Lord, rebuke me not
Text and translations
Clementine Vulgate![]() 1 In finem, in carminibus. Psalmus David. Pro octava. |
Douay-Rheims Bible![]() Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave. Church of England 1662 Book of Common Prayer![]() To the end, in song, a psalm of David, for the octave. |
King James Version![]() 1 O Lord, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure. |
Luther Bibel![]() Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. |
Káldi fordítás
Hungarian translation
Végig éneklendő, Dávid zsoltára a nyolczadra.
Uram! ne feddj meg engem búsulásodban, és haragodban ne dorgálj meg engem.
Könyörűlj rajtam, Uram! mert erőtlen vagyok; gyógyíts meg engem, Uram! mert reszketnek csontjaim,
és lelkem igen megháboríttatott; de te, Uram! meddig?
Fordúlj meg, Uram! és mentsd ki lelkemet; szabadíts meg engem a te irgalmasságodért.
Mert nincs, ki a halálban megemlékezzék rólad; a pokolban pedig ki fog dicsérni téged?
Elfáradtam fohászkodásomban, megöntözöm minden éjjel ágyamat, megáztatom fekvőhelyemet könyhullatásaimmal.
Meghomályosúlt szemem a búsulás miatt; megaggottam sok ellenségem között.
Távozzatok tőlem mindnyájan, kik gonoszságot cselekesztek; mert meghallgatta az Úr sírásom szavát.
Meghallgatta az Úr könyörgésemet, az Úr bevette imádságomat.
Pirúljanak és fölötte zavarodjanak meg minden ellenségeim; térjenek hátra és pirúljanak meg hirtelen.
Metrical paraphrases
Metrical 'Old Version' (Thomas Sternhold)![]() 1 Lord, in thy wrath, reprove me not, |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)![]() 1 Thy dreadful anger, Lord, restrain, |
Metrical Paraphrase by Isaac Watts![]() PART 1, (C. M.) |
Geneven Psalter (Clement Marot)
![]() Ne veuilles pas, o Sire, |
Helas, Sire, retourne, |
Mon oeil pleurant sans cesse, |
Donques honteux devienent, |