The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Original text and translations may be found at Psalm 133.
German text
Modernized spelling
1 Wie ists so fein, lieblich und schön,
Wenn Brüder wohl zusammen stehn,
Auch in gemein die Christenleut
Leben in Fried und Einigkeit.
2 Gleichwie der edle Balsam gut
Von Aarons Häupt fließen tut
In seinen Bart und ganzes Kleid,
Wohl sein Geruch das Herz erfreut.
3 Und wie der kühle Morgentau
Von Hermon fället in die Au,
Befeuchtet auch die Berg Zion,
Laub und Gras lieblich wächst davon.
4 Also Gott Gnad und Leben gibt
Dem, der von Herzen Frieden liebt,
Friedfertgen Leuten ist bereit
Hier Guts und dort die Seligkeit.
German text
Original spelling
1 Wie iſts ſo fein/ lieblich und ſchön/
Wenn Brüder wohl zuſammen ſtehn/
Auch in gemein die Chriſtenleut
Leben in Fried und Einigkeit.
2 Gleichwie der edle Balſam gut
Von Aarons Häupt fließen thut
In ſeinen Bart und gantzes Kleid/
Wol ſein Geruch das Hertz erfreut.
3 Und wie der kühle Morgentaw
Von Hermon fället in die Au/
Befeuchtet auch die Berg Zion/
Laub und Graß lieblich wächſt davon.
4 Alſo GOtt Gnad und Leben giebt
Dem/ der von Hertzen Frieden liebt/
Friedfertgen Leuten iſt bereit
Hier Guts und dort die Seligkeit.