Wie ists so Fein, lieblich und schön, SWV 238 (Heinrich Schütz)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-07-10)  CPDL #59661: 
1628 Version: (MS) (OS)       Score information: A4, 1 page, 69 kB   
1661 Version: (MS) (OS)       Score information: A4, 1 page, 73 kB   
Editor: Gerd Eichler (submitted 2020-07-10).   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from original prints. Continuous barlines are in the original score. Original Note values retained, clefs modernized. MS = modernized spelling, OS = original spelling.
  • (Posted 2017-10-03)  CPDL #46590:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-10-03).   Score information: A4, 1 page, 29 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP.

General Information

Title: Wie ists so Fein, lieblich und schön, SWV 238
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 133
  2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 133
  3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 138
Description: Psalm 133 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 133.

German.png German text

Modernized spelling
1  Wie ists so fein, lieblich und schön,
Wenn Brüder wohl zusammen stehn,
Auch in gemein die Christenleut
Leben in Fried und Einigkeit.

2  Gleichwie der edle Balsam gut
Von Aarons Häupt fließen tut
In seinen Bart und ganzes Kleid,
Wohl sein Geruch das Herz erfreut.

3  Und wie der kühle Morgentau
Von Hermon fället in die Au,
Befeuchtet auch die Berg Zion,
Laub und Gras lieblich wächst davon.

4  Also Gott Gnad und Leben gibt
Dem, der von Herzen Frieden liebt,
Friedfertgen Leuten ist bereit
Hier Guts und dort die Seligkeit.

German.png German text

Original spelling
1  Wie iſts ſo fein/ lieblich und ſchön/
Wenn Brüder wohl zuſammen ſtehn/
Auch in gemein die Chriſtenleut
Leben in Fried und Einigkeit.

2  Gleichwie der edle Balſam gut
Von Aarons Häupt fließen thut
In ſeinen Bart und gantzes Kleid/
Wol ſein Geruch das Hertz erfreut.

3  Und wie der kühle Morgentaw
Von Hermon fället in die Au/
Befeuchtet auch die Berg Zion/
Laub und Graß lieblich wächſt davon.

4  Alſo GOtt Gnad und Leben giebt
Dem/ der von Hertzen Frieden liebt/
Friedfertgen Leuten iſt bereit
Hier Guts und dort die Seligkeit.