O bone Jesu (Robert Parsons): Difference between revisions
(→Music files: Exported Sibelius file as MXL one, uploaded and added link) |
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
*{{:Edition:CPDL 23455}} | *{{:Edition:CPDL 23455}} | ||
--> | --> | ||
*{{CPDLno|21573}} [[Media:PARS-OBO.pdf|{{pdf}}]] [[Media:PARS-OBO.mid|{{mid}}]] [[Media:PARS-OBO.mxl|{{XML}}]] [[Media:PARS-OBO.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) | *{{PostedDate|2010-05-04}} {{CPDLno|21573}} [[Media:PARS-OBO.pdf|{{pdf}}]] [[Media:PARS-OBO.mid|{{mid}}]] [[Media:PARS-OBO.mxl|{{XML}}]] [[Media:PARS-OBO.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) | ||
{{Editor|David Fraser|2010-05-04}}{{ScoreInfo|A4|15|198}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|David Fraser|2010-05-04}}{{ScoreInfo|A4|15|198}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Revised 7.5.10.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''O bone Jesu''}} | |||
{{Composer|Robert Parsons}} | {{Composer|Robert Parsons}} | ||
'''Source of text:''' [[Psalm 13]]:4-5; [[Psalm 31]]:6; [[Psalm 39]]:4-5; [[Psalm 115]](116:8); [[Psalm 142]]:5-6; [[Psalm 86]]:17; [[Psalm 4]]:7 | '''Source of text:''' [[Psalm 13]]:4-5; [[Psalm 31]]:6; [[Psalm 39]]:4-5; [[Psalm 115]](116:8); [[Psalm 142]]:5-6; [[Psalm 86]]:17; [[Psalm 4]]:7 | ||
Line 17: | Line 16: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|0|1580|in ''[[Dow Partbooks]]''|ms=ms|no=53}} | ||
{{Descr|A setting of a compilation of psalm verses known as the Verses of St Bernard, punctuated by invocations to the Deity in Latin, Greek and Hebrew. Sources include the [[Dow Partbooks]].}} | |||
'' | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
O bone Jesu. | O bone Jesu. | ||
Illumina oculos meos, ne unquam obdormiam in morte, nequando dicat inimicus: prevalui adversus eum. O Adonai. | Illumina oculos meos, ne unquam obdormiam in morte, nequando dicat inimicus: prevalui adversus eum. O Adonai. | ||
In manus tuas Domine commendo spiritum meum: redemisti me Domine Deus veritatis. O Messias. | In manus tuas Domine commendo spiritum meum: redemisti me Domine Deus veritatis. O Messias. | ||
Locutus sum in lingua mea: notum fac mihi finem meum. O agios. | Locutus sum in lingua mea: notum fac mihi finem meum. O agios. | ||
Et numerum dierum meorum quis est, ut sciam quid desit mihi. O Heloi. | Et numerum dierum meorum quis est, ut sciam quid desit mihi. O Heloi. | ||
Dirupisti Domine vincula mea: tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo. O Emmanuel. | Dirupisti Domine vincula mea: tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo. O Emmanuel. | ||
Periit fuga a me, et non est qui requirat animam meam. O Christe. | Periit fuga a me, et non est qui requirat animam meam. O Christe. | ||
Clamavi ad te Domine, dixi: tu es spes mea, portio mea in terra viventium. O rex noster. | Clamavi ad te Domine, dixi: tu es spes mea, portio mea in terra viventium. O rex noster. | ||
Fac mecum signum bonum, ut videant qui oderunt me, et confundantur: quoniam tu Domine adjuvisti et consolatus es me. O Rabbi. | Fac mecum signum bonum, ut videant qui oderunt me, et confundantur: quoniam tu Domine adjuvisti et consolatus es me. O Rabbi. | ||
Signatum est super nos lumen vultus tui Domine: dedisti laetitiam in corde meo. Amen. | Signatum est super nos lumen vultus tui Domine: dedisti laetitiam in corde meo. Amen. | ||
Line 39: | Line 35: | ||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
O good Jesus. | O good Jesus. | ||
Give light to my eyes, or I will sleep in death, and my enemy will say, ‘I have overcome him.’ O Lord. | Give light to my eyes, or I will sleep in death, and my enemy will say, ‘I have overcome him.’ O Lord. | ||
Into your hands I commit my spirit: deliver me, Lord God of truth. O Messiah. | Into your hands I commit my spirit: deliver me, Lord God of truth. O Messiah. | ||
Line 45: | Line 41: | ||
And what is the number of my days: that I may know what is lacking in me. O my God. | And what is the number of my days: that I may know what is lacking in me. O my God. | ||
You have broken my bonds: I will offer you the sacrifice of praise and call on the name of our Lord. O Emmanuel. | You have broken my bonds: I will offer you the sacrifice of praise and call on the name of our Lord. O Emmanuel. | ||
I have no refuge; no one cares for my life. O Christ. | I have no refuge; no one cares for my life. O Christ. | ||
I have cried to you, O Lord, I have said, ‘You are my hope, my portion in the land of the living.’ O our King. | I have cried to you, O Lord, I have said, ‘You are my hope, my portion in the land of the living.’ O our King. | ||
Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, Lord, have helped me and comforted me. O teacher. | Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, Lord, have helped me and comforted me. O teacher. | ||
You have let the light of your face shine on us: you have filled my heart with joy. Amen. | You have let the light of your face shine on us: you have filled my heart with joy. Amen. |
Revision as of 02:16, 18 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: David Fraser (submitted 2010-05-04). Score information: A4, 15 pages, 198 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised 7.5.10.
General Information
Title: O bone Jesu
Composer: Robert Parsons
Source of text: Psalm 13:4-5; Psalm 31:6; Psalm 39:4-5; Psalm 115(116:8); Psalm 142:5-6; Psalm 86:17; Psalm 4:7
Number of voices: 6vv Voicing: AATBarBB
(including Bass gimell)
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Manuscript 1580 in Dow Partbooks, no. 53
Description: A setting of a compilation of psalm verses known as the Verses of St Bernard, punctuated by invocations to the Deity in Latin, Greek and Hebrew. Sources include the Dow Partbooks.
External websites:
Original text and translations
Latin text O bone Jesu. |
English translation O good Jesus. |