Geistlicher Maien (Richard Strauss): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(6 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2020-01-29}} {{CPDLno|56829}} [[Media:Nh_Strauss_Geisticher_Maien.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nh_Strauss_Geisticher_Maien.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate| 2020-01-29}} {{CPDLno|56829}} [[Media:Nh_Strauss_Geisticher_Maien.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Nh_Strauss_Geisticher_Maien.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Nikolaus Hold|2020-01-29}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | {{Editor|Nikolaus Hold|2020-01-29}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|4|TTBB}} | {{Voicing|4|TTBB}} | ||
{{Genre|Sacred|Partsongs}} | {{Genre|Sacred|Partsongs}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1906|in ''[[Volksliederbuch für Männerchor]]''|no=88}} | {{Pub|1|1906|in ''[[Volksliederbuch für Männerchor]]''|no=88}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German| | {{Text|German| |
Latest revision as of 03:18, 18 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Nikolaus Hold (submitted 2020-01-29). Score information: A4, 4 pages, 89 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes:
General Information
Title: Geistlicher Maien
Composer: Richard Strauss
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB
Genre: Sacred, Partsong
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1906 in Volksliederbuch für Männerchor, no. 88
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Wer sich des Maiens wölle
zu dieser heilgen Zeit,
der geh zu Jesu Christo,
da der Maien leit,
so findt er wahre Freud.
Der Maien, den ich meine,
das ist der liebe Gott,
er hat um unsertwillen
gelitten Schimpf und Spott,
dazu den bittern Tod.
So gehn wir zu dem Kreuze
und sehen den Maien an;
er steht in voller Blüte,
den uns Maria gebar
ohn allen Wandel zwar.
So gehn wir zu dem Haupte,
die Kron gedrückt darein;
wir solln dem lieben Gott danken
für seine Marter und Pein
und grüßen die Mutter sein.
Mit diesem Lobgesange
soll Gott gelobet sein,
Maria, Gottes Mutter,
die Himmelskönigin,
die liebste Mutter sein.
Die wir all diesen Lobgesang
mit Freuden gesungen han,
Gott wird uns selber lohnen
zur letzten Hinnefahrt,
Gott selber wird uns lohnen,
der alle Ding vermag.