Crux fidelis: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replace - " ==Original text" to " {{TextAutoList}} ==Text") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
*[[Ecce lignum crucis - Crux fidelis (Adrian Willaert)|Adrian Willaert]] SATTB | *[[Ecce lignum crucis - Crux fidelis (Adrian Willaert)|Adrian Willaert]] SATTB | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{TextAutoList}} | |||
== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} |
Revision as of 22:51, 17 February 2015
General Information
Crux Fidelis is part of a larger work by Saint Venantius Honorius Clementianus Fortunatus (c530-c609) beginning Pange lingua ('Sing, my tongue'). He wrote it for a procession that brought a part of the true Cross to Queen Radegunda in 570. This hymn is used on Good Friday during the Adoration of the Cross and in the Liturgy of the Hours during Holy Week and on feasts of the Cross.
Settings by composers
|
|
Text and translations
Latin text Crux fidelis, inter omnes Korean translation 구더운 십자가 |
English translation Faithful cross, above all other, English translation Faithful Cross, |