Praise God from whom all blessings flow (Louis Bourgeois): Difference between revisions
(→Music files: Added a long-time yet uploaded file) |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
'''Alternative title:''' ''Doxology''<br> | '''Alternative title:''' ''Doxology''<br> | ||
{{Composer|Louis Bourgeois}} | {{Composer|Louis Bourgeois}} | ||
{{Lyricist | {{Lyricist|Thomas Ken}}<br> | ||
'''Tune:''' [[Old hundredth]] | '''Tune:''' [[Old hundredth]] | ||
Revision as of 16:43, 17 January 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: J. Ashley Hall (submitted 2010-08-12). Score information: Letter, 13 pages, 184 kB Copyright: CPDL
- Arranger: J. Ashley Hall
- Edition notes: Copyright © 1992 by John Ashley Hall ◆ Non-commercial use is permitted ◆ www.ashleyhallmusic.com
- Editor: Jennifer Lee (submitted 2010-04-22). Score information: Letter, 1 page, 70 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: This version is derived from the 1917 edition of "55 Songs and Choruses for Community Singing". MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- CPDL #02714: Encore
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2001-05-19). Score information: A4, 1 page, 12 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: from 'Genevan Psalter' (1551). Encore file is zipped.
General Information
Title: Praise God from whom all blessings flow
Alternative title: Doxology
Composer: Louis Bourgeois
Lyricist: Thomas Ken
Tune: Old hundredth
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Hymn Meter: 88. 88 (L.M.)
Language: English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: The Doxology is perhaps the most often sung verse paired with the Long Meter tune Old hundredth. The first stanza below is the last stanza of Awake, my soul, and with the sun by Thomas Ken, 1695. The other two stanzas below are by Isaac Watts, 1719, his paraphrase of Psalm 117.
See All people that on earth do dwell (Louis Bourgeois) for this tune with the words originally written for this tune.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Awake, my soul, and with the sun and Psalm 117.
English text
Praise God from whom all blessings flow,
Praise Him all creatures here below,
Praise Him above ye heav'nly host,
Praise Father, Son, and Holy Ghost.
[Amen.]
1. From all that dwell below the skies,
Let the Creator's praise arise;
Let the Redeemer's name be sung
Thro' ev'ry land, by ev'ry tongue.
2. Eternal are Thy mercies, Lord;
Eternal truth attends Thy word;
Thy praise shall sound from shore to shore,
Till suns shall rise and set no more.
Chinese translation
讚美一神萬有之源,
天下生靈都當頌言,
天上萬軍也讚主名,
同心讚美父子聖靈,
阿們。
- J. Ashley Hall editions
- J. Ashley Hall compositions
- J. Ashley Hall arrangements
- Jennifer Lee editions
- John Henry Fowler editions
- Louis Bourgeois compositions
- SATB
- 4-part choral music
- Sacred music
- Hymns
- 88. 88 (L.M.)
- Works in English
- A cappella
- Texts
- English texts
- Translations
- Chinese translations
- Sheet music
- Renaissance music