Vzbrannoi voyevode (Sergei Rachmaninoff): Difference between revisions
(Added translation) |
No edit summary |
||
Line 29: | Line 29: | ||
да зовем Ти: радуйся невесто неневестная.}} | да зовем Ти: радуйся невесто неневестная.}} | ||
{{middle}} | {{middle}} | ||
{{ | {{Translation|English| | ||
You are the victorious, triumphant leader, | You are the victorious, triumphant leader, | ||
Who rids us of evil, | Who rids us of evil, |
Revision as of 09:25, 20 February 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2015-12-31) CPDL #38027: MusicXML
- Editor: Barry Johnston (submitted 2015-12-31). Score information: Letter, 4 pages, 94 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Words Church Slavonic, with transliteration underneath.
General Information
Title: Взбранной воеводе, Vzbrannoi voyevode, You are the Victor
Composer: Sergei Rachmaninoff
Number of voices: 8vv Voicing: SSAATTBB
Genre: Sacred
Language: Church Slavonic
Instruments: A cappella
Published: 1915
Description: Time signatures mostly in original. Patterned after Greek Chant (гречесткого распева). Всенощное бдение (All-Night Vigil), Op. 37, No. 15. This is a Troparion (Тропарь).
External websites:
Original text and translations
Church Slavonic text Взбранной воеводе победительная, |
English translation You are the victorious, triumphant leader, |