Up! Good Christen folk and listen (George Ratcliffe Woodward): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
Line 22: Line 22:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English}}
{{Text|English|
 
:Ding-dong, ding: Ding-a-dong-a-ding.
:Ding-dong, ding: Ding-a-dong-a-ding.


Line 43: Line 42:
:In a stable ('tis no fable),
:In a stable ('tis no fable),
:Christus natus hodie.
:Christus natus hodie.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Early 20th century music]]
[[Category:Early 20th century music]]

Revision as of 14:42, 16 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #04102:  Network.png
Editor: Marco Gallo (submitted 2002-10-17).   Score information: A4, 2 pages, 29 kB   Copyright: Free Art License
Edition notes: look for 'Christmas'

General Information

Title: Up! Good Christen folk and listen
Composer: George Ratcliffe Woodward
Lyricist: George Ratcliffe Woodward

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredCarol

Language: English
Instruments: A cappella

Published:

Description: Tune from Piae Cantones (1582)

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Ding-dong, ding: Ding-a-dong-a-ding.

1.
Up! good christen folk, and listen
How the merry church bells ring,
And from steeple bid good people
Come adore the new-born King:

2.
Tell the story how from glory
God came down at Christmas-tide,
Bringing gladness, chasing sadness,
Showering blessings far and wide,

3.
Born of mother, blest o'er other,
Ex Maria Virgine,
In a stable ('tis no fable),
Christus natus hodie.