Per te rosa gentile (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''P(.+)''<br>" to "{{Title|''P$1''}}")
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) (.*) (.*)\{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$6}} {{CPDLno|$1}} $2 $3 $4 {{Editor|$5|$6}}")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|5986}} [[Media:Per te Rosa gentile (Sweelinck).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Per te rosa gentile (Sweelinck)_tutti.mid|{{mid}}]] [[Media:Per te rosa gentile (Sweelinck)_tutti.sib|{{sib}}]]{{Editor|Bettina Blokland|2003-11-07}}{{ScoreInfo|A4|4|63}}{{Copy|Personal}}
*{{PostedDate|2003-11-07}} {{CPDLno|5986}} [[Media:Per te Rosa gentile (Sweelinck).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Per te rosa gentile (Sweelinck)_tutti.mid|{{mid}}]] [[Media:Per te rosa gentile (Sweelinck)_tutti.sib|{{sib}}]] {{Editor|Bettina Blokland|2003-11-07}}{{ScoreInfo|A4|4|63}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' Files recovered using http://archive.org
:'''Edition notes:''' Files recovered using http://archive.org



Revision as of 13:45, 5 August 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2003-11-07)  CPDL #05986:       
Editor: Bettina Blokland (submitted 2003-11-07).   Score information: A4, 4 pages, 63 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Files recovered using http://archive.org

General Information

Title: Per te rosa gentile
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Per te rosa gentile
Ch’albergasti ‘n quel seno
D’amoroso contagio m’aveleno
Perchè madonna e tocca da le peste d’Amore
E cio che da lei viene inffetta il core
Dolce peste gradita
Che ‘n vece de la morte mi dai vita.