Ma te raccoglie, o ninfa (Claudio Monteverdi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 27: Line 27:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{|
{|
|-
|-
|width=50%|
|width=50%|
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian|
<poem>
Ma te raccoglie, O Ninfa, in grembo 'l cielo.  
Ma te raccoglie, O Ninfa, in grembo 'l cielo.  
Io per te miro vedova la terra  
Io per te miro vedova la terra  
Line 38: Line 36:
e Driade e Napee del mesto Glauco  
e Driade e Napee del mesto Glauco  
ridicono i lamenti, e su la tomba  
ridicono i lamenti, e su la tomba  
cantano i pregi dell'amante seno.
cantano i pregi dell'amante seno.}}
</poem>
|width=50%|
|width=50%|
{{Translation|English}}
 
<poem>
{{Translation|English|
Yet heaven gathers you, o Nymph, to its breast.  
Yet heaven gathers you, o Nymph, to its breast.  
Without you is the earth widowed,  
Without you is the earth widowed,  
Line 48: Line 45:
and Dryads and Wood Nymphs echo
and Dryads and Wood Nymphs echo
the grieving Glaucus’ lament, and over your tomb  
the grieving Glaucus’ lament, and over your tomb  
sing the paises of his beloved’s heart.
sing the paises of his beloved’s heart.}}
</poem>
|}
|}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Revision as of 09:35, 1 April 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #26198:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Vocal parts: Icon_pdf.gif Basso Continuo: Icon_pdf.gif
Editor: Peter Rottländer (submitted 2012-05-17).   Score information: A4, 4 pages, 580 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
Editor: Peter Rottländer (submitted 2012-05-17).  
  • CPDL #09373:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Massimo Lombardi (submitted 2005-09-09).   Score information: A4, 4 pages, 214 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ma Te Raccoglie
Composer: Claudio Monteverdi

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

Published: 1614

Description: Number 4 of Sestina- Lagrime d'Amante al sepolcro dell'amata

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Ma te raccoglie, O Ninfa, in grembo 'l cielo.
Io per te miro vedova la terra
deserti i boschi e correr fium'il pianto;
e Driade e Napee del mesto Glauco
ridicono i lamenti, e su la tomba
cantano i pregi dell'amante seno.

English.png English translation

Yet heaven gathers you, o Nymph, to its breast.
Without you is the earth widowed,
the woods are deserted, and tears flow in rivers;
and Dryads and Wood Nymphs echo
the grieving Glaucus’ lament, and over your tomb
sing the paises of his beloved’s heart.