La Fortuna (Giovanni Pagella): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→General Information: Corrected voicing) |
m (Text replacement - "'''Title:''' ''L(.+)''<br>" to "{{Title|''L$1''}}") |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''La fortuna''}} | |||
{{Composer|Giovanni Pagella}} | {{Composer|Giovanni Pagella}} | ||
{{Lyricist|Metastasio}} | {{Lyricist|Pietro Metastasio}} | ||
{{Voicing|2|Solo SA}}<br> | {{Voicing|2|Solo SA}}<br> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|Piano}} | {{Instruments|Piano}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Italian| | ||
Lieve son al par del vento; | |||
vario ho il volto, il piè fugace; | |||
or m'adiro, e in un momento | |||
or mi torno a serenar. | |||
Sollevar le moli oppresse | |||
pria m'alletta, poi mi piace d’atterrar | |||
le moli stesse che ho sudato a sollevar. | |||
A chi serena io miro | |||
chiaro è di notte il cielo | |||
torna per lui nel gelo | |||
la terra a germogliar. | |||
Ma se a taluno io giro | |||
torbido il guardo e fosco, | |||
fronde gli niega il bosco | |||
onde non trova in mar.}} | |||
{{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 10:13, 2 July 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2018-10-19). Score information: A4, 6 pages, 697 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Scanned score
General Information
Title: La fortuna
Composer: Giovanni Pagella
Lyricist: Pietro Metastasio
Number of voices: 2vv Voicing: Soprano-Alto duo
Genre: Secular, Motet
Language: Italian
Instruments: Piano
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Lieve son al par del vento;
vario ho il volto, il piè fugace;
or m'adiro, e in un momento
or mi torno a serenar.
Sollevar le moli oppresse
pria m'alletta, poi mi piace d’atterrar
le moli stesse che ho sudato a sollevar.
A chi serena io miro
chiaro è di notte il cielo
torna per lui nel gelo
la terra a germogliar.
Ma se a taluno io giro
torbido il guardo e fosco,
fronde gli niega il bosco
onde non trova in mar.