In voluntate tua: Difference between revisions
m (Text replace - "==Texts and translations==" to "==Text and translations==") |
m (→Text and translations: Applied newest form of Text template) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin | {{Text|Latin| | ||
In voluntate tua, Domine, universa sunt posita | In voluntate tua, Domine, universa sunt posita | ||
et non est, qui possit resistere voluntati tuae. | et non est, qui possit resistere voluntati tuae. | ||
Line 16: | Line 15: | ||
Dominus universorum tu es. | Dominus universorum tu es. | ||
Beati immaculati in via: qui ambulant in lege Domini. | Beati immaculati in via: qui ambulant in lege Domini.}} | ||
{{Translation|German| | |||
{{Translation|German | |||
In deinem Willen, Herr, ist alles gelegen | In deinem Willen, Herr, ist alles gelegen | ||
und es ist niemand, der deinem Willen widerstehen könnte. | und es ist niemand, der deinem Willen widerstehen könnte. | ||
Du nämlich hast alles gemacht, den Himmel und die Erde, | Du nämlich hast alles gemacht, den Himmel und die Erde, | ||
und alles wird von der Kreisbahn des Himmels zusammengehalten. | und alles wird von der Kreisbahn des Himmels zusammengehalten. | ||
Der Herr des Alls bist du. | Der Herr des Alls bist du.}} | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
All things are in Thy will, O Lord; | All things are in Thy will, O Lord; |
Revision as of 11:10, 24 March 2015
General information
Introit for Pentecost XXI
Source of text: Esther 13:9b-11a (altered); Psalm verse is Psalm 136:1 (Vulgate)
Settings by composers
- Robert Hugill SSATTB
- Andrea Rota SATB.SATB (omits psalm verse)
Other settings possibly not included in the manual list above
- Pierre Cadéac — In voluntate tua
Text and translations
Latin text In voluntate tua, Domine, universa sunt posita In deinem Willen, Herr, ist alles gelegen |
English translation All things are in Thy will, O Lord; |