God is mijn licht (André Vierendeels): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2020-07-23}} {{CPDLno|59840}} [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.mid|{{mid}}]] [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.mxl|{{XML}}]]
*{{PostedDate| 2020-07-23}} {{CPDLno|59840}} [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.mid|{{mid}}]] [[Media:Vierendeels-God_is_mijn_licht.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|André Vierendeels|2020-07-23}} {{ScoreInfo|A4|2|228}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2020-07-23}} {{ScoreInfo|A4|2|228}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 10: Line 10:
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|3|SAB}}<br>
{{Voicing|3|SAB}}
{{Genre|Sacred|Chorales}}
{{Genre|Sacred|Chorales}}
{{Language|Dutch}}
{{Language|Dutch}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1540}}
{{Pub|1|1540}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Dutch|
{{Text|Dutch|
God is mijn licht, mijn salichheyt,  
God is mijn licht, mijn salichheyt,
voer wien sal ick beven?  
voer wien sal ick beven?
Voor wie sal ic scromen Gods maiesteyt,  
Voor wie sal ic scromen Gods maiesteyt,
die wil beschermen mijn leven,  
die wil beschermen mijn leven,


wanneer op mi versellen,  
wanneer op mi versellen,
die bose mijn vleysch te vernielen,  
die bose mijn vleysch te vernielen,
mijn vyande die me quellen  
mijn vyande die me quellen
als rebellen,  
als rebellen,
men sach hoe sij vielen.
men sach hoe sij vielen.


Als quam tot mi een heyr seer groot,  
Als quam tot mi een heyr seer groot,
gheen vrees en sal my nopen,  
gheen vrees en sal my nopen,
al waert een strijt al totter doot,  
al waert een strijt al totter doot,
daer in soe sal ic hopen.  
daer in soe sal ic hopen.


Ick heb een dinck hier in dit dal,  
Ick heb een dinck hier in dit dal,
ghebeden: dat ick mocht wonen,  
ghebeden: dat ick mocht wonen,
int huys des Heeren, mijn leven al  
int huys des Heeren, mijn leven al
en ick eysschen sal,  
en ick eysschen sal,
dattet my die Heer wilt thonen.
dattet my die Heer wilt thonen.


Dat ick sien mach Gods wil, en nuecht.  
Dat ick sien mach Gods wil, en nuecht.
Sijn tempel mach besoecken:  
Sijn tempel mach besoecken:
hi heeft mi verborghen al doer zijn duecht,  
hi heeft mi verborghen al doer zijn duecht,
binnen zijnre wooning hoecken.  
binnen zijnre wooning hoecken.


Als ick quam druck beneven,  
Als ick quam druck beneven,
seer hooch stelden my zijn handen.  
seer hooch stelden my zijn handen.
Op eenen steen ghedreven,
Op eenen steen ghedreven,
  heeft hy verheven,  
  heeft hy verheven,
mijn hooft, op mijn vyanden.}}
mijn hooft, op mijn vyanden.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 03:42, 18 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-07-23)  CPDL #59840:       
Editor: André Vierendeels (submitted 2020-07-23).   Score information: A4, 2 pages, 228 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: God is mijn licht
Composer: André Vierendeels
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB
Genre: SacredChorale

Language: Dutch
Instruments: A cappella

First published: 1540
Description: 

External websites:

Original text and translations

Dutch.png Dutch text

God is mijn licht, mijn salichheyt,
voer wien sal ick beven?
Voor wie sal ic scromen Gods maiesteyt,
die wil beschermen mijn leven,

wanneer op mi versellen,
die bose mijn vleysch te vernielen,
mijn vyande die me quellen
als rebellen,
men sach hoe sij vielen.

Als quam tot mi een heyr seer groot,
gheen vrees en sal my nopen,
al waert een strijt al totter doot,
daer in soe sal ic hopen.

Ick heb een dinck hier in dit dal,
ghebeden: dat ick mocht wonen,
int huys des Heeren, mijn leven al
en ick eysschen sal,
dattet my die Heer wilt thonen.

Dat ick sien mach Gods wil, en nuecht.
Sijn tempel mach besoecken:
hi heeft mi verborghen al doer zijn duecht,
binnen zijnre wooning hoecken.

Als ick quam druck beneven,
seer hooch stelden my zijn handen.
Op eenen steen ghedreven,
 heeft hy verheven,
mijn hooft, op mijn vyanden.