Elias 28 Lift thine eyes / Hebe deine Augen (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Reverted edits by EltcoOrrel (Talk); changed back to last version by Bobnotts)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(41 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
:{{flag|English}} '''In English'''
*{{PostedDate|2002-12-20}} {{CPDLno|4424}} [[Media:ws-mend_e28.pdf|{{Pdf}}]] ( [{{website|jennings}} {{net}}]
{{Editor|James R. Jennings|2002-12-20}}{{ScoreInfo|Letter|3|124}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes|English text.}}


*'''CPDL #6895:''' [http://www.mhoessl.de/html/3-stimmig.html {{net}}] Finale NotePad, MIDI and Finale-2003 files available.
*{{PostedDate|1999-01-31}} {{CPDLno|253}} [[Media:ws-mend-001.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-mend-001.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-mend-001.zip|{{Zip}}]] (Finale 1998)
:'''Editor:''' [[User:Manfred Hoessl|Manfred Hoessl]] ''(added 2004-04-06)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' A4, 3 pages&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|Personal}}
{{Editor|Rafael Ornes|1999-01-31}}{{ScoreInfo|Letter|3|44}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' German text, no PDF file, zipped Finale file
:{{EdNotes|English text.}}
:{{flag|German}} '''In German''', '''Hebe deine Augen auf zu den Bergen'''
*{{PostedDate|2009-10-01}} {{CPDLno|20280}} [[Media:Mendelssohn-Elias_(28).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Mendelssohn-Elias_(28).mid|{{mid}}]]
{{Editor|Robert Urmann|2009-10-01}}{{ScoreInfo|Executive|2|128}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|German text.}}


*'''CPDL #4424:''' [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/mendelss/mend_e28.pdf {{pdf}}] {{external}}[http://jennings.freehostia.com/Classic/Mendelss/Elijah/Elijah.htm {{mid}}] {{external}}[http://vpmag.com/nwc/jrjmend.html NoteWorthy Composer]
*{{PostedDate|2004-04-06}} {{CPDLno|6895}} [[Media:mh-MenHebe-Mendelssohn Hebe.pdf|{{pdf}}]] [[Media:mh-MenHebe-Mendelssohn Hebe.mxl|{{XML}}]] [{{website|hoessl-3stim}} {{net}}] {{Hoessl}} {{FinaleReader}}
:'''Editor:''' [[User:James R. Jennings|James R. Jennings]] ''(added 2002-12-20)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' Letter, 3 pages, 124 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]
{{Editor|Manfred Hößl|2004-04-06}}{{ScoreInfo|A4|3|71}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' English translation
:{{EdNotes|German text.}}
 
*'''CPDL #253:''' [http://wso.williams.edu/cpdl/sheet/mendelss/mend-001.pdf {{pdf}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/sound/mendelss/mend-001.mid {{mid}}] [http://wso.williams.edu/cpdl/source/mendelss/mend-001.zip Finale-1998]
:'''Editor:''' [[User:Rafael Ornes|Rafael Ornes]] ''(added 1999-01-31)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 44 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Edition notes:''' English translation


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Lift Thine Eyes/Hebe deine Augen (#28 from 'Elijah')''<br>
'''Title:''' Lift thine eyes, O lift thine eyes to the mountains / Hebe deine Augen auf zu den Bergen<br>
'''Composer:''' [[Felix Mendelssohn]]
'''Work:''' [[Elias (Elijah), Op. 70 (Felix Mendelssohn)]]<br>
 
{{Composer|Felix Mendelssohn}}
'''Number of voices:''' 3vv&nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' SSA<br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[:Category:Oratorios|Oratorio]] <br>
'''Language:''' [[English]] or [[German]]<br>
{{a cappella}}
'''Published:''' G. Schirmer edition (ca. 1900)<br>
 
'''Description:'''


'''External websites:'''  
{{Voicing|3|SSA}}
*[http://www.toptempo.com/song/song_0000312.html live performance of this work by the dwsChorale]
{{Genre|Sacred|Oratorios}}
{{Language|2|English|German}}
{{Instruments|A cappella}}<br>
{{Pub|1|1846}}
{{Pub|2|1869|in ''{{NoComp|Sammlung von Volksgesängen für Knaben, Mädchen und Frauen|Ignaz Heim}}''|no=16|pg=30}}
{{Pub|3|1889|in ''{{NoComp|Deutscher Liederschatz|Ludwig Erk}}''|no=102}}
{{Pub|4|1902|in ''[[Frauenchöre (Paul Manderscheid)]]''|no=43}}


{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{LinkText|Elijah}}
{{LinkText|Elijah}}


[[Category:External links]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sacred music]]
[[Category:Oratorios]]
[[Category:SSA]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Latest revision as of 22:14, 17 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_zip.gif Zip file
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
English.png In English
  • (Posted 2002-12-20)  CPDL #04424:  ( Network.png
Editor: James R. Jennings (submitted 2002-12-20).   Score information: Letter, 3 pages, 124 kB   Copyright: Personal
Edition notes: English text.
  • (Posted 1999-01-31)  CPDL #00253:      (Finale 1998)
Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-01-31).   Score information: Letter, 3 pages, 44 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: English text.
German.png In German, Hebe deine Augen auf zu den Bergen
  • (Posted 2009-10-01)  CPDL #20280:     
Editor: Robert Urmann (submitted 2009-10-01).   Score information: Executive, 2 pages, 128 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: German text.
  • (Posted 2004-04-06)  CPDL #06895:      Network.png MIDI and zipped Finale files available. Finale files may be viewed and printed with Finale Reader.
Editor: Manfred Hößl (submitted 2004-04-06).   Score information: A4, 3 pages, 71 kB   Copyright: Personal
Edition notes: German text.

General Information

Title: Lift thine eyes, O lift thine eyes to the mountains / Hebe deine Augen auf zu den Bergen
Work: Elias (Elijah), Op. 70 (Felix Mendelssohn)
Composer: Felix Mendelssohn

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA
Genre: SacredOratorio

Languages: English, German
Instruments: A cappella

First published: 1846
    2nd published: 1869 in Sammlung von Volksgesängen für Knaben, Mädchen und Frauen, no. 16, p. 30
    3rd published: 1889 in Deutscher Liederschatz, no. 102
    4th published: 1902 in Frauenchöre (Paul Manderscheid), no. 43

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Elijah.