Donna tu sei sì bella (Ruggiero Giovannelli): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2022-05" to "* {{PostedDate|2022-05")
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2022-" to "*{{PostedDate|2022-")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
* {{PostedDate|2022-05-28}} {{CPDLno|69419}} [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.mid|{{mid}}]] [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.mxl|{{XML}}]]
*{{PostedDate|2022-05-28}} {{CPDLno|69419}} [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.mid|{{mid}}]] [[Media:Giovannelli-Donna_tu_sei_sì_bella.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Willem Verkaik|2022-05-28}}{{ScoreInfo|Letter|1|127}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Willem Verkaik|2022-05-28}}{{ScoreInfo|Letter|1|127}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|}}
:{{EdNotes|}}

Revision as of 02:35, 1 January 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale_2014_icon.png Finale 2014
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-05-28)  CPDL #69419:       
Editor: Willem Verkaik (submitted 2022-05-28).   Score information: Letter, 1 page, 127 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Donna tu sei sì bella
Composer: Ruggiero Giovannelli
Lyricist:
Number of voices: 3vv   Voicing: SAB
Genre: SecularVillanella

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1588 in Il primo libro delle villanelle et arie alla napolitana a tre voci, no. 5
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Donna tu sei sì bella
Che pari proprio un Sol non ch'una stella.
Nè viddi al mondo mai simil à te,
Beso las manos di vuestra mercè.

Donna gl'occhi lucenti
Fanno stupir il cielo, e gli elementi.
E non han parangon credilo à me,
Beso las manos di vuestra mercè.

Occhi fiamme d'Amore
Che m'abbugiate, e incenerite il core,
Io vò donarvi quest'anima à fè,
Beso las manos di vuestra mercè.

Donna nel mondo sola,
La cui bellezza sopra ogn'altr'invola,
Prendi questa mia pura unica fè,
Beso las manos per tanta mercè.