Der Bräutgam wird bald ruffen (Melchior Franck): Difference between revisions
m (Text replacement - ":'''Edition notes:''' ==Gene" to ":{{EdNotes|}} ==Gene") |
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ") |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|Klaas Spijker|2020-07-23}} {{ScoreInfo|A4|2|53}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives}} | {{Editor|Klaas Spijker|2020-07-23}} {{ScoreInfo|A4|2|53}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives}} | ||
:{{EdNotes|}} | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Der Bräutgam wird bald ruffen''}} | {{Title|''Der Bräutgam wird bald ruffen''}} |
Revision as of 22:35, 14 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Klaas Spijker (submitted 2020-07-23). Score information: A4, 2 pages, 53 kB Copyright: CC BY NC ND
- Edition notes:
General Information
Title: Der Bräutgam wird bald ruffen
Composer: Melchior Franck
Lyricist: Johann Walter
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: basso continuo
First published: 1627-1628 in Rosetulum musicum, no. 22
Description: Based on Johann Walter's Bergreihe Herzlich thut mich erfreuen, but Franck does not use either of the tunes given by Walter.
External websites:
Original text and translations
German text
Der Bräutgam wird bald ruffen/
kompt all ihr Hochzeitgäst/
hilff Gott daß wir nicht schlaffen/
in sünden schlummer fest/
bald habn in unsern Händen/
die Lampen/ Oel und Liecht/
und dörffen uns nicht wenden/
von deinem Angesicht.
Der König wird bald kommen/
die Hochzeitgäst besehn/
wer für ihm wird verstummen/
dem wirds sehr ubel gehn/
O Gott hilff daß ich habe/
das rechte Hochzeit Kleid/
den Glauben deine Gabe/
zu geben rechten Bscheid.
Ach HErr durch deine Güte/
führ mich auff rechter ban/
Herr Christ mich wol behüte/
sonst möcht ich irre gahn/
halt mich im Glauben feste/
zu dieser argen Zeit/
hilff daß ich mich stets rüste/
zur ewign Hochzeit Frewd.
Hiermit wil ich beschliessen/
das fölich Sommerlied/
es wird gar bald außspriessen/
die ewig Sommerblüt/
das ewig Jahr herfliessen/
Gott geb in diesem Jahr/
daß wir der Frucht geniessen/
Amen das werde wahr.