Ach Herr, ach meiner schone (Johann Hermann Schein): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
m (Text replacement - " '''Description:''' ==" to "{{Descr|}} ==")
Line 24: Line 24:
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Pub|1|1623|in ''{{NoCo|Fontana d'Israel}}''|no=19}}
{{Pub|1|1623|in ''{{NoCo|Fontana d'Israel}}''|no=19}}
 
{{Descr|}}
'''Description:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{top}}

Revision as of 18:15, 22 March 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-01-20)  CPDL #42733:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-01-20).   Score information: A4, 7 pages, 85 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #31272. Time signature changed to 2/2.
  • (Posted 2014-02-14)  CPDL #31272:         
Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-02-14).   Score information: A4, 5 pages, 97 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from original print, Mensurstrich layout, original key signature and note values, clefs modernized, musica ficta clearly marked., original text spelling, basso continuo part included.
  • (Posted 2010-12-23)  CPDL #22999:         
Editor: Peter Kaplan (submitted 2010-12-23).   Score information: Letter, 7 pages, 93 kB    Copyright: CPDL
Edition notes: In original key. Altus part written in tenor clef.

General Information

Title: Ach Herr, ach meiner schone
Translated Title: O Lord, O my protector
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)

Number of voices: 5vv   Voicings: SSTTB or SSATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo

First published: 1623 in Fontana d'Israel, no. 19
Description: 

Original text and translations

German.png German text

Ach Herr, ach meiner schone,
nach deim Grimm mir nicht ablohne.
Denn deine Pfeil zumal
machen mir große Qual.

O weh, mein armes Herz
empfindet großen Schmerz.
O du mein lieber Herre Gott,
hilf mir in meiner großen Not.

English.png English translation

O Lord, O my protector,
cast Your ire not upon me,
For Your arrows
cause me such great agony.

O, my poor Heart
is greatly afflicted.
O Beloved Lord,
help me in my great poverty.