Daca, bailemos (Juan del Encina)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Noteworthy | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-15). Score information: A4, 6 pages, 46 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2006-07-28). Score information: A4, 2 pages, 63 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Daca, bailemos
Composer: Juan del Encina
Number of voices: 3vv Voicing: ATB
Genre: Sacred, Villancico
Language: Spanish
Instruments: A cappella
Manuscript 1465 in Cancionero de Palacio, no. 373
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
Daca, bailemos, Carillo
al sondeste caramillo.
Ora que te vaga spacio,
salta, salte sin falseta,
Aburre la zapateta y
nombra tu generacio.
Que semejes del palacio
aunque seas pastorcillo.
A la mi fe no t'ahucio
ni quiero tu placentorio,
qu'estoy cargado de llorio
y en otros cuiods descrucio
Oteá mi despellucio
soncas que stoy amarillo.
Dusna, dusna el zamarrón
sal acá ¡pes'a San Junco!
Riedro vaya el despelunco
ponte en el corro el jubón.
Mira que agudillo son
para salto con gritillo.
Asmo que asidas que ha,
¿maginas qu'estoy chufando?
digote por Dios jurando
que mal de muerte me va.
A ti poco se te da,
no te duele mi omecillo.
Nunca vi, por mi salud,
zagal tan sin gasajado,
de cotino estás asmado,
triste, flaco, sin vertud,
no gozas la juventud,
yo de ti me maravillo.
Después que por mi pesar
desposaron a Bartola,
jamás una hora tan sola
en gasajo pude star.
Vamos siquiera a pasar
por su puerta, Pascualillo.
¿Qué quieres a Bartolilla
qu'ella y otra su vecina
cara San Juan dell Encina
son idas a la vigilia?
Si has gana de seguilla
vamos sin más comedillo.
Abállate, no engorremos,
que hora me diste la vida,
y vamos muy de corrida,
que soy sano si la vemos
Y el caramillo llevemos,
para hacerle un sonesillo.
Vamos, si quieres, de hucia
y ponte de repiquete,
yo te dará un biroquete,
afuera dell Andalucia,
y la mi spada muy lucia
y mi puñal con cuchillo.
Pues también m'has de prestar
el tu jubón colorado,
y el cinto claveteado
para salir a bailar
porque no quiero llevar
otra capa ni capillo.
Placeme de buena mente
qeu darte todo mi hato.
Mas aliña, que ha gran rato
qu'esta allá toda la gente
guárdate bien de Lloriente,
no comience su sentillo.
¡Oh que bien has razonado!
Dios te cumpla tus aquestes,
nunca te falte qu'emprestes,
siempre seas remediado,
Andemos hora priado
allá muy paso a pasillo.