Yeux, qui guidez mon âme (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Original text)
m (Text replace - '{{A cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>')
Line 11: Line 11:


'''Number of voices:''' 3vv&nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' SSA<br>
'''Number of voices:''' 3vv&nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' SSA<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[Chanson]] <br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[Chanson]] <br>
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{A cappella}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Published:'''  
'''Published:'''  


Line 42: Line 42:
</poem>
</poem>
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Secular music]]
[[Category:Chansons]]
[[Category:Chansons]]
[[Category:SSA]]
[[Category:SSA]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 10:50, 12 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #5987: Network.png
Editor: Bettina Blokland (added 2003-11-07).   Score information: A4, 8 pages   Copyright: Personal
Edition notes: Scorch plugin required. To view scores and midi files click on letter at bottom of page which matches composer's last name.

General Information

Title: Yeux, qui guidez mon âme
Composer: Jan Pieters Sweelinck

Number of voices: 3vv  Voicing: SSA
Genre: Secular, Chanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Yeux, qui guidez mon âme en l’amoureux voyage,
Mes célestes flambeaux, bénins et grâcieux,
C’est vous qui fournissez de traicts victorieux
Amour, le juste archer, seul dieu de mon courage.

C’est vous qui me rendez content en mon servage,
C’est vous qui m’enseignez le beau chemin des cieux.
Vous purgez mon esprit de pensers vicieux
Et retenez mon cœur autrefois si volage.

Vous pouvez d’un clin d’œil faire vivre et mourir,
Faire au mois de janvier un doux printemps fleurir
Et au fort de la nuict la lumière nous rendre.

Vous estes le soleil qui me donnez le jour
Et je suis le phénix qui se brusle alentour
Puis, quand je suis bruslé, je renais de ma cendre.