When the buds are blossoming (Ruddigore) (Arthur Sullivan): Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
{{Descr|}} | {{Descr|}} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English|When the buds are blossoming, | {{Text|English|When the buds are blossoming, |
Revision as of 00:08, 8 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2021-04-07). Score information: A4, 6 pages, 188 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: When the buds are blossoming (Ruddigore)
Composer: Arthur Sullivan
Lyricist: William Schwenck Gilbert
Number of voices: 8vv Voicing: SATB.SATB
(SATB quartet with SATB chorus)
Genre: Secular, Operetta
Language: English
Instruments: Keyboard
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
When the buds are blossoming,
Smiling welcome to the spring,
Lovers choose a wedding day –
Life is love in merry May!
Spring is green –
Fa la la la la la la la
Summer's rose –
Fa la la la la la la la
It is sad when summer goes,
Fa la, la, etc.
Autumn's gold –
Fa la la la la la la la
Winter's grey –
Fa la la la la la la
Winter still is far away –
Fa la, la etc.
Leaves in autumn fade and fall,
Winter is the end of all.
Spring and summer teem with glee:
Spring and summer, then, for me!
Fa la, la, etc.
In the spring-time seed is sown:
In the summer grass is mown:
In the autumn you may reap:
Winter is the time for sleep.
Spring is hope –
Fa la la la la la
Summer's joy –
Fa la la la la
Spring and summer never cloy.
Fa la, la, etc.
Autumn, toil –
Fa la la la la la la la
Winter, rest –
Fa la la la la
Winter, after all, is best –
Fa la, la, etc
Spring and summer pleasure you,
Autumn, aye, and winter too –
Every season has its cheer,
Life is lovely all the year!
Fa la, la, etc