Was betrübst du dich, meine Seele, SWV 335 (Heinrich Schütz)

From ChoralWiki
Revision as of 19:21, 5 August 2020 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Error.gif Score Error
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-06-18)  CPDL #50178:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-06-18).   Score information: A4, 11 pages, 100 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised and musica ficta absorbed into staves. Other musica ficta are editorial.
  • (Posted 2005-01-06)  CPDL #11566:  IMSLP.png
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2005-01-06).   Score information: A4, 10 pages, 202 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reposted on 2006-04-26. Scroll down to Was betrübst du dich, meine Seele, SWV 335
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Was betrübst du dich, meine Seele, SWV 335
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Psalm 42 :12

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: continuo, strings

First published: 1639 in Kleine geistliche Konzerte II, Op. 9, no. 30
    2nd published: 1887 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 6, no. 54
    3rd published: 1963 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 12, no. 4
Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Was betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir?
Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist.
Was betrübst du dich, meine Seele?

English.png English translation

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me?
Hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Why art thou cast down, O my soul?