Vivo ego, dicit Dominus (Alonso Lobo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Applied 'LinkW' template)
(Adding translations in English, Spanish and French.)
Line 27: Line 27:
sed ut magis convertatur
sed ut magis convertatur
et vivat.
et vivat.
</poem>
{{Translation|English}}
<poem>
(literal)
I live, says the Lord,
and do not desire the death of the sinner,
but rather that he change his ways
and live.
(poetical)
I am living, says the Lord on high,
Not for death of sinners striving,
But they quit their paths of sinning,
And flourish.
</poem>
{{Translation|Spanish}}
<poem>
Yo vivo, dice el Señor,
Y no deseo el muerte de un pecador,
Sino más bien que se arrepienta
Y viva.
</poem>
{{Translation|French}}
<poem>
Moi qui suis la vie, dit le Seigneur,
Je né désire pas la mort d'un pécheur
Mais plutôt sa conversíon
Et sa vie.
</poem>
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 23:16, 13 October 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #06350:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif MUP 
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2004-01-03).   Score information: A4, 3 pages, 288 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Vivo ego, dicit Dominus
Composer: Alonso Lobo

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Vivo ego, dicit Dominus,
nolo mortem peccatoris
sed ut magis convertatur
et vivat.

English.png English translation

(literal)
I live, says the Lord,
and do not desire the death of the sinner,
but rather that he change his ways
and live.

(poetical)
I am living, says the Lord on high,
Not for death of sinners striving,
But they quit their paths of sinning,
And flourish.

Spanish.png Spanish translation

Yo vivo, dice el Señor,
Y no deseo el muerte de un pecador,
Sino más bien que se arrepienta
Y viva.

French.png French translation

Moi qui suis la vie, dit le Seigneur,
Je né désire pas la mort d'un pécheur
Mais plutôt sa conversíon
Et sa vie.