Virgen Santa Maria (Alfonso el Sabio): Difference between revisions
m (Text replacement - " '''Description:''' '''External" to "{{Descr| }} '''External") |
(→Music files: Exported Encore file as MXL one, uploaded and added link) |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2000-11-24}} {{CPDLno|1647}} [[Media:ws-sabi-c47.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-sabi-c47.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-sabi-c47.enc|{{Enc}}]] | *{{PostedDate|2000-11-24}} {{CPDLno|1647}} [[Media:ws-sabi-c47.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-sabi-c47.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-sabi-c47.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-sabi-c47.enc|{{Enc}}]] | ||
{{Editor|Tullio Visioli|2000-11-24}}{{ScoreInfo|Letter|4|45}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Tullio Visioli|2000-11-24}}{{ScoreInfo|Letter|4|45}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 9: | Line 9: | ||
{{Composer|Alfonso el Sabio}} | {{Composer|Alfonso el Sabio}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Villancicos}} | {{Genre|Sacred|Villancicos}} | ||
{{Language|Galician-Portuguese}} | {{Language|Galician-Portuguese}} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Pub|0|1265|in ''[[Cantigas de Santa Maria]]''|ms=ms|no=47}} | {{Pub|0|1265|in ''[[Cantigas de Santa Maria]]''|ms=ms|no=47}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Galician-Portuguese| | {{Text|Galician-Portuguese| |
Latest revision as of 08:40, 16 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Encore | |
File details | |
Help |
- Editor: Tullio Visioli (submitted 2000-11-24). Score information: Letter, 4 pages, 45 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Virgen Santa Maria
Composer: Alfonso el Sabio
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Villancico
Language: Galician-Portuguese
Instruments: A cappella
Manuscript 1265 in Cantigas de Santa Maria, no. 47
Description:
External websites:
Original text and translations
Galician-Portuguese text
Refrain: Virgen Santa Maria,
guarda-nos, se te praz,
da gran sabedoria
que eno demo jaz.
Ca ele noit' e dia / punna de nos meter
per que façamos erro, / porque a Deus perder
ajamo-lo teu Fillo, / que quis por nos sofrer
na cruz paxon e morte, / que ouvessemos paz.
Refrain.
E desto, meus amigos, / vos quer' ora contar
un miragre fremoso, / de que fix meu cantar,
como Santa Maria / foi un monge guardar
da tentaçon do demo, / a que do ben despraz.
Refrain.
Este mong' ordado / era, segund' oý,
muit', e mui ben sa orden / tia, com' aprendi;
mas o demo arteiro / o contorvou assy
que o fez na adega / bever do v' assaz.
Refrain.
Pero beved' estava / muit', o monge quis s' ir
dereit' aa eigreja; / mas o dem' a sair
en figura de touro / o foi, polo ferir
con seus cornos merjudos, / ben como touro faz.
Refrain.
Quand' esto viu o monge, / feramen s' espantou
e a Santa Maria / mui de rrijo chamou,
que ll' appareceu log' e / o tour' amaçou,
dizendo: «Vai ta via, / muit' es de mal solaz.»
Refrain.
Pois en figura d' ome / pareceu-ll' outra vez,
longu' e magr' e veloso / e negro come pez;
mas acorreu-lle logo / a Virgen de bon prez,
dizendo: «Fuge, mao, / mui peor que rapaz.»
Refrain.
Pois entrou na eigreja, / ar pareceu-ll' enton
o demo en figura / de mui bravo leon;
mas a Virgen mui santa / deu-lle con un baston,
dizendo: «Tol-t', astroso, / e logo te desfaz.»
Refrain.
Pois que Santa Maria / o seu mong' acorreu,
como vos ei ja dito, / e ll'o medo tolleu
do demo e do vinno, / con que era sandeu,
disse-ll': «Oy mais te guarda / e non sejas malvaz.»
Refrain.