Verhoort heer myn gheclach (Jacobus Clemens non Papa): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "|Anders Stenberg|" to "|Andreas Stenberg|") |
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Dutch}} | {{Language|Dutch}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'''Published:''' 1556 | '''Published:''' 1556 | ||
Revision as of 05:06, 27 April 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #10540: LilyPond
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2006-01-01). Score information: A4, 2 pages, 267 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Lyrics edited and with translation by Dick Wursten
General Information
Title: Verhoort Heer myn gheclach (Psalm V)
Composer: Jacobus Clemens non Papa
Number of voices: 3vv Voicings: STB or SAB
Genre: Sacred, Motet
Language: Dutch
Instruments: A cappella
Published: 1556
Description:
External websites:
Original text and translations
Dutch text
Verhoort heer myn gheclach,
Myn woerden wils ontfanghen
Ick roep nacht ende dach
En maeck seer groot ghewach
Ick bid u wat ick mach
Neemt dit doch in verdrach
Hebt acht op myn verlanghen.
English translation
Hear o Lord, my complaints
Please receive my words
I call to you, night and day
And make a great noise to
I pray to you as (hard as) I can
Please accept this
And take notice of my desire.Psalm 5
Editing of original text and translation Dick Wursten