Verborgenheit (2. Fassung) (Hugo Distler): Difference between revisions
Line 45: | Line 45: | ||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Leave, | Leave me, world, oh, let me be! | ||
Tempt me not with well-meant cheering; | Tempt me not with well-meant cheering; | ||
leave this heart to lonely grief in | leave this heart to lonely grief in | ||
Line 60: | Line 60: | ||
blissfully into my heart. | blissfully into my heart. | ||
Leave, | Leave me, world, oh let me be! | ||
Tempt me not with well-meant cheering; | Tempt me not with well-meant cheering; | ||
leave this heart to lonely grief in | leave this heart to lonely grief in |
Revision as of 22:37, 17 November 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Charles Pearson (submitted 2022-11-17). Score information: Letter, 1 page, 286 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Charles Pearson (submitted 2022-11-16). Score information: Letter, 1 page, 283 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Verborgenheit (2. Fassung)
Composer: Hugo Distler
Lyricist: Eduard Mörike
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1939
Description: Homophonic Lied in 4 verses.
External websites:
Original text and translations
German text Laß, o Welt, o laß mich sein! |
English translation Leave me, world, oh, let me be! |