Up! Good Christen folk and listen (George Ratcliffe Woodward): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "") |
m (Text replacement - "{{EdNotes| }}" to "{{EdNotes|}}") |
||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate|2020-05-22}} {{CPDLno|58753}} [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.mxl|{{XML}}]] [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.sib|{{Sib}}]] | * {{PostedDate| 2020-05-22}} {{CPDLno|58753}} [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.mxl|{{XML}}]] [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.sib|{{Sib}}]] | ||
{{Editor|James Wetzel|2020-05-22}}{{ScoreInfo|Letter|2|42}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Wetzel|2020-05-22}}{{ScoreInfo|Letter|2|42}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{CPDLno|4102}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | *{{PostedDate|2002-10-17}} {{CPDLno|4102}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | ||
{{Editor|Marco Gallo|2002-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|Free Art License}} | {{Editor|Marco Gallo|2002-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|Free Art License}} | ||
: | :{{EdNotes|look for 'Christmas'}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Up! Good Christen folk and listen''}} | |||
{{Composer|George Ratcliffe Woodward}} | {{Composer|George Ratcliffe Woodward}} | ||
{{Lyricist|George Ratcliffe Woodward}} | {{Lyricist|George Ratcliffe Woodward}} | ||
{{Voicing|4|SATB}} | {{Voicing|4|SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Carols}} | {{Genre|Sacred|Carols}} | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|}} | {{Pub|1|}} | ||
{{Descr|Tune from ''Piae Cantones'' (1582)<br>}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English| | {{Text|English| | ||
Line 29: | Line 26: | ||
::::''1.'' | ::::''1.'' | ||
:Up! good christen folk, and listen | :Up! good christen folk, and listen | ||
:How the merry church bells ring, | :How the merry church bells ring, | ||
:And from steeple bid good people | :And from steeple bid good people | ||
Line 35: | Line 32: | ||
::::''2.'' | ::::''2.'' | ||
:Tell the story how from glory | :Tell the story how from glory | ||
:God came down at Christmas-tide, | :God came down at Christmas-tide, | ||
:Bringing gladness, chasing sadness, | :Bringing gladness, chasing sadness, | ||
:Showering blessings far and wide, | :Showering blessings far and wide, | ||
::::''3.'' | ::::''3.'' | ||
:Born of mother, blest o'er other, | :Born of mother, blest o'er other, | ||
:Ex Maria Virgine, | :Ex Maria Virgine, | ||
:In a stable ('tis no fable), | :In a stable ('tis no fable), | ||
:Christus natus hodie.}} | :Christus natus hodie.}} |
Latest revision as of 19:38, 27 October 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Sibelius | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: James Wetzel (submitted 2020-05-22). Score information: Letter, 2 pages, 42 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Marco Gallo (submitted 2002-10-17). Score information: A4, 2 pages, 29 kB Copyright: Free Art License
- Edition notes: look for 'Christmas'
General Information
Title: Up! Good Christen folk and listen
Composer: George Ratcliffe Woodward
Lyricist: George Ratcliffe Woodward
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: A cappella
First published:
Description: Tune from Piae Cantones (1582)
External websites:
Original text and translations
English text
Ding-dong, ding: Ding-a-dong-a-ding.
1.
Up! good christen folk, and listen
How the merry church bells ring,
And from steeple bid good people
Come adore the new-born King:
2.
Tell the story how from glory
God came down at Christmas-tide,
Bringing gladness, chasing sadness,
Showering blessings far and wide,
3.
Born of mother, blest o'er other,
Ex Maria Virgine,
In a stable ('tis no fable),
Christus natus hodie.