Tu es Petrus: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
*Anonymous | *Anonymous | ||
**[[Tu es Petrus (Anonymous)|Communion STT]] and [[Alleluia - Tu es Petrus (Anonymous)|Alleluia SATB]] from [[Trent codices|Trent 91]] (15c) | **[[Tu es Petrus (Anonymous)|Communion STT]] and [[Alleluia - Tu es Petrus (Anonymous)|Alleluia SATB]] from [[Trent codices|Trent 91]] (15c) | ||
*[[Tu es Petrus (William Byrd)|William Byrd]] | *[[Tu es Petrus (William Byrd)|William Byrd]] AATTBB | ||
*[[Tu es Petrus (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] a 4 | *[[Tu es Petrus (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] a 4 | ||
*[[Tu es Petrus (Gabriel Fauré)|Gabriel Fauré]] SATB & organ with baritone solo | *[[Tu es Petrus (Gabriel Fauré)|Gabriel Fauré]] SATB & organ with baritone solo |
Revision as of 15:53, 6 May 2013
General information
Text is based on the Gospel of Matthew, verses 16:18-19. Tu es Petrus is used as the Alleluia verse and the Communion antiphon at the Mass of SS Peter & Paul (June 29), and as the Comunion at the Mass of S. Peter's Chains.
Musical settings at CPDL
|
Text and translations
Latin text Tu es Petrus French translation Tu es Pierre Chinese translation
你是伯多祿,
Tu és Pedro German translation Du bist Petrus, |
English translation You are Peter, Polish translation
Ty jesteś Piotr (czyli skała)
|
External links
add links here