Tu dormi? Ah, crudo core (Claudio Monteverdi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:''' (.*) '''Des" to "{{Published|$1}} '''Des")
Line 19: Line 19:
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Published|Settimo libro de madrigali (1619)}}
{{Published|Settimo libro de madrigali (1619)}}



Revision as of 21:57, 7 September 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #32852:     
Editor: Peter Rottländer (submitted 2014-09-03).   Score information: A4, 5 pages, 124 kB   Copyright: CPDL
Basso Continuo:   Score information: A4, 1 page, 37 kB   
Edition notes:


  • CPDL #07763:  Icon_pdf.gif 
Editor: Jorge Luis Gaete Calderon (submitted 2004-08-17).   Score information: A4, 9 pages, 216 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Tu Dormi!
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricist: Anonymous

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Tu dormi? Ahi, crudo core,
tu puoi dormir, perch'in te dorme amore.
Io piango, e le mie voci lagrimose
a te, che sorda sei,
portano invano, ahimé, l'aure pietose.
Ah, ben i pianti miei
pon far pietosi i venti:
ma te fan più crudele i miei lamenti.
 

English.png English translation

Sleep you? Ah, cruel heart,
indeed you sleep, now that in you sleeps Love.
I cry and my sor rowful words,
ah, to you, my uncaring beauty,
carry, in vain, my ardent desires.
Ah, my pleas
could move the wind;
but my lament only makes you crueler.