Tota pulchra es (Gregorian chant): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
(→General Information: Publication year first) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella or keyboard}} | {{Instruments|A cappella or keyboard}} | ||
{{Published|''Chants of the Church'', Solesmes | {{Published|1956|in ''Chants of the Church'', Solesmes.}} | ||
'''Description:''' This mode 5 chant is attributed to Dom Pothier (1835–1923) | '''Description:''' This mode 5 chant is attributed to Dom Pothier (1835–1923) |
Revision as of 21:19, 27 November 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-05-10). Score information: Letter, 2 pages, 29.57 MB Copyright: Religious
- Edition notes: Alphabetical by title. Pdf's can be balky at times. Click on the "T" link under "Cantoral Gregoriano" to get to the page with the score.
- Arranger: Abel Di Marco (optional accompaniment)
General Information
Title: Tota pulchra es
| See notes for details and correct composer below. |
Composer: Anonymous (Gregorian chant)
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Chant
Language: Latin
Instruments: A cappella or keyboard
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: This mode 5 chant is attributed to Dom Pothier (1835–1923)
External websites:
Original text and translations
Latin text
Tóta púlchra es, Maria, et mácula non est in te.
Quam speciosa, quam suavis in deliciis conceptio illibata.
Veni di Libano, veni coronatis.
2.Tu progréderis ut auróra válde rútilans, áffers gáudia salútis.
Per te órtus est Chrístus Déus, sol iustítiae, o fúlgida pórta lúcis.