To Phoebe (John Frederick Bridge): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|English| | ||
"Gentle, modest, little flower, | |||
Sweet epitome of May, | |||
Love me but for half-an-hour, | |||
Love me, love me, little fay." | |||
Sentences so fiercely flaming | |||
In your tiny shell-like ear, | |||
I should always be exclaiming | |||
If I loved you, Phoebe, dear. | |||
"Smiles that thrill from any distance | |||
Shed upon me while I sing! | |||
Please ecstaticise existence, | |||
Love me, oh thou fairy thing!" | |||
Words like these, outpouring sadly, | |||
You'd perpetually hear, | |||
If I loved you, fondly, madly; | |||
But I do not, Phoebe, dear.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 11:12, 20 February 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2021-02-20). Score information: A4, 6 pages, 162 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: To Phoebe
Composer: John Frederick Bridge
Lyricist: William Schwenck Gilbert
Number of voices: 4vv Voicing: ATTB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: Keyboard
First published: 1894
Description: 281
External websites:
Original text and translations
English text
"Gentle, modest, little flower,
Sweet epitome of May,
Love me but for half-an-hour,
Love me, love me, little fay."
Sentences so fiercely flaming
In your tiny shell-like ear,
I should always be exclaiming
If I loved you, Phoebe, dear.
"Smiles that thrill from any distance
Shed upon me while I sing!
Please ecstaticise existence,
Love me, oh thou fairy thing!"
Words like these, outpouring sadly,
You'd perpetually hear,
If I loved you, fondly, madly;
But I do not, Phoebe, dear.