The Lord is My Shepherd (Louis K. Liu): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (Text replacement - "*{{PostedDate|2023-03" to "* {{PostedDate|2023-03")
Tag: Reverted
(3 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2023-03-15}} {{CPDLno|73070}} [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.pdf|{{pdf}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mid|{{mid}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mp3|{{mp3}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mxl|{{XML}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mscz|{{Muse3}}]]
* {{PostedDate|2023-03-15}} {{CPDLno|73070}} [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.pdf|{{pdf}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mid|{{mid}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mp3|{{mp3}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mxl|{{XML}}]] [[Media:TheLordIsMyShepherdLiu2001bpr.mscz|{{Muse3}}]]
{{Editor|Barry Johnston|2023-03-15}}{{ScoreInfo|A4|5|139}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Barry Johnston|2023-03-15}}{{ScoreInfo|A4|5|139}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Transcribed from ''Hymns'' (Louis K. Liu), 2001, no. 2. For non-commercial use only.}}
:{{EdNotes|Transcribed from ''Hymns'' (Louis K. Liu), 2001, no. 2. For non-commercial use only.}}
Line 15: Line 15:
{{Pub|1|2001|in {{NoComp|Hymns|Louis K. Liu}} (Louis K. Liu)|no=2}}
{{Pub|1|2001|in {{NoComp|Hymns|Louis K. Liu}} (Louis K. Liu)|no=2}}
{{Descr|Anthem, with a Chinese flute introduction, Soprano solo, then a hymn adaptation with Baritone solo and fugue ending.}}
{{Descr|Anthem, with a Chinese flute introduction, Soprano solo, then a hymn adaptation with Baritone solo and fugue ending.}}
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb: }}


==Original text and translations==
==Original text and translations==
Line 43: Line 43:
使我的福杯滿溢滿溢
使我的福杯滿溢滿溢


:Chorus:  
:Chorus:
一生一世有恩惠慈愛隨著我
一生一世有恩惠慈愛隨著我
一生一世,有恩惠慈愛隨著我
一生一世,有恩惠慈愛隨著我
Line 54: Line 54:
直到永遠 直到永遠}}
直到永遠 直到永遠}}
{{mdl|2}}
{{mdl|2}}
{{Text|English|2 The Lord is my Shepherd – 耶和華是我的牧者
{{Translation|English|2 The Lord is my Shepherd – 耶和華是我的牧者
Psalm 23; Chinese flute and voices
Psalm 23; Chinese flute and voices
:Soprano solo:  
:Soprano solo:
The Lord's my Shepherd
The Lord's my Shepherd
:Chorus:  
:Chorus:
I shall not want
I shall not want
He makes me to lie down  
He makes me to lie down
In green pastures
In green pastures
By the still waters
By the still waters
Line 70: Line 70:
Your rod and your staff they comfort me
Your rod and your staff they comfort me


:Baritone solo:  
:Baritone solo:
Before the face of my enemies
Before the face of my enemies
You prepare a feast for me
You prepare a feast for me
Line 78: Line 78:
You make my cup overflow
You make my cup overflow


:Chorus:  
:Chorus:
Goodness and mercy follow me all my life
Goodness and mercy follow me all my life
All my life, goodness and mercy follow me
All my life, goodness and mercy follow me

Revision as of 00:05, 1 April 2023

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Musc3.png MuseScore3
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2023-03-15)  CPDL #73070:           
Editor: Barry Johnston (submitted 2023-03-15).   Score information: A4, 5 pages, 139 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Hymns (Louis K. Liu), 2001, no. 2. For non-commercial use only.

General Information

Title: The Lord is My Shepherd – 耶和華是我的牧者
Composer: Louis K. Liu
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB, with Soprano solo and Baritone solo
Genre: SacredAnthem

Language: Chinese
Instruments: Keyboard, Chinese flute

First published: 2001 in Hymns (Louis K. Liu), no. 2
Description: Anthem, with a Chinese flute introduction, Soprano solo, then a hymn adaptation with Baritone solo and fugue ending.

External websites:

Original text and translations

Chinese.png Chinese text

2 The Lord is my Shepherd – 耶和華是我的牧者
詩篇廿三篇; 中國笛或 and voices
Soprano solo:
耶和華是我的我者
Chorus:
我必不至缺乏
耶和華是我的我者
祂使我躺臥在青草地上領
我在可安歇的水邊
祂使我靈魂甦醒 [靈魂甦醒]
祂使我靈魂甦醒 [靈魂甦醒]
為自己的名引導我走義路
我雖然行過死陰 的幽谷
也不怕遭害因為你與我同在
你的杖 你的竿都安慰我

Baritone solo:
在我敵人面
前你為我擺設筵席
你用油膏了我的頭
使我的福杯滿溢福杯滿溢
你用油膏了我的頭
使我的福杯滿溢滿溢

Chorus:
一生一世有恩惠慈愛隨著我
一生一世,有恩惠慈愛隨著我
我且要住在,我且要住在,我且要住在
我且要住在住在,我且要住在耶和華的聖殿中
我且要住在住在,我且要住在耶和華的聖殿中
住在我且要住在,
我且要住在,
耶和華的聖殿中主
直到永遠 直到永遠

English.png English translation

2 The Lord is my Shepherd – 耶和華是我的牧者
Psalm 23; Chinese flute and voices
Soprano solo:
The Lord's my Shepherd
Chorus:
I shall not want
He makes me to lie down
In green pastures
By the still waters
He revives my soul [my soul revives]
He revives my soul [my soul revives]
He guides me in the path of righteousness for his name's sake
Though I walk through the valley of the shadow of death
I am not afraid of harm because you are with me
Your rod and your staff they comfort me

Baritone solo:
Before the face of my enemies
You prepare a feast for me
You anoint my head with oil
You make my cup overflow
You anoint my head with oil
You make my cup overflow

Chorus:
Goodness and mercy follow me all my life
All my life, goodness and mercy follow me
And I shall dwell, and I shall dwell, and I shall dwell
And I shall dwell, and I shall dwell in the temple of the LORD
And I shall dwell, and I shall dwell in the temple of the LORD
I shall dwell, shall dwell,
And I shall dwell
In the temple of the LORD
forever and evermore.
Translation by Stuart Moffatt