Talk:Missa pro defunctis (Gregorian chant): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 6: Line 6:
==from [[Talk:Gregoriaanse rouwmis (Gregorian chant)]]==
==from [[Talk:Gregoriaanse rouwmis (Gregorian chant)]]==
This is a (very) selective edition of the requiem mass in its plainchant setting (as the Dutch title indicates). I think there ought to be a redirect. joachim 13:52, 5 December 2008 (UTC)
This is a (very) selective edition of the requiem mass in its plainchant setting (as the Dutch title indicates). I think there ought to be a redirect. joachim 13:52, 5 December 2008 (UTC)
:I'll start merging. [[User:Richard Mix|Richard Mix]] 22:44, 24 November 2010 (UTC)
:I'll start merging. [[User:Richard Mix|Richard Mix]] 22:44, 24 November 2010 (UTC) I see we have the same 4 movements on one page now, but [[Lux aeterna (Gregorian chant)|communion]] and [[Dies Irae (Gregorian chant)|sequence]] are still scattered and the offertory ''Domine Jesu Christe'' seem to be missing. [[User:Richard Mix|Richard Mix]] 23:08, 24 November 2010 (UTC)

Revision as of 23:08, 24 November 2010

Page name

I suggest this page be renamed to fit a somewhat more widely used name, such as missa pro defunctis. The Spanish page title needlessly complicates matters for people looking for scores, and there really isn't anything even remotely Spanish about it. joachim 18:11, 10 April 2010 (UTC)

Agree! —Carlos Email.gif 07:54, 11 April 2010 (UTC)
Me too. -- Vaarky 06:56, 13 April 2010 (UTC)

from Talk:Gregoriaanse rouwmis (Gregorian chant)

This is a (very) selective edition of the requiem mass in its plainchant setting (as the Dutch title indicates). I think there ought to be a redirect. joachim 13:52, 5 December 2008 (UTC)

I'll start merging. Richard Mix 22:44, 24 November 2010 (UTC) I see we have the same 4 movements on one page now, but communion and sequence are still scattered and the offertory Domine Jesu Christe seem to be missing. Richard Mix 23:08, 24 November 2010 (UTC)