Difference between revisions of "Talk:Bogoroditse Devo (Sergei Rachmaninoff)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 4: Line 4:
  
 
:Have a look at edition #19311, it has a modern Russian transcription of the Church Slavonic text. Edition #12357 seems to have Macedonian text (Cyrillic as well). [[User:AlexMyltsev|AlexMyltsev]] 19:56, 22 April 2009 (UTC)
 
:Have a look at edition #19311, it has a modern Russian transcription of the Church Slavonic text. Edition #12357 seems to have Macedonian text (Cyrillic as well). [[User:AlexMyltsev|AlexMyltsev]] 19:56, 22 April 2009 (UTC)
 +
 +
;0546
 +
pdf file unreadable.
 +
[[User:Jamesgibb|Jamesgibb]] ([[User talk:Jamesgibb|talk]]) 14:37, 27 January 2018 (UTC)

Latest revision as of 14:37, 27 January 2018

It would be very nice to have the original Russian text in Russian letters!

Actually, the original text is in Old Church Slavonic, which has some characters in common with Russian, but also several which are quite unique (and not "Russian"). ChuckGiffen 07:46, 23 August 2006 (PDT)
Have a look at edition #19311, it has a modern Russian transcription of the Church Slavonic text. Edition #12357 seems to have Macedonian text (Cyrillic as well). AlexMyltsev 19:56, 22 April 2009 (UTC)
0546

pdf file unreadable. Jamesgibb (talk) 14:37, 27 January 2018 (UTC)