Stir up, we beseech thee, O Lord (John Garth)

From ChoralWiki
Revision as of 01:14, 1 July 2021 by CHGiffen (talk | contribs) (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-11-27)  CPDL #56084:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2019-11-27).   Score information: A4, 2 pages, 47 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.

General Information

Title: Stir up, we beseech thee, O Lord
Composer: John Garth
Lyricist: Book of Common Prayer, 1662create page

Number of voices: 2vv   Voicings: SS and TT
Genre: SacredPartsong

Language: English
Instruments: Keyboard

First published: 1794
Description: The collect for the 25th Sunday after Trinity, from Garth's "Thirty collects". His settings of the collects were not intended for liturgical use (the collect of the day was invariably read) but they were intended for "those who wish to have something in the vocal way easy and proper for their Sunday evenings' recreation".
In popular tradition this collect (which should be used on the last Sunday before Advent when not the same as the 25th after Trinity) signals "Stir up Sunday", an exhortation to prepare the year's Christmas sweetmeats, puddings, cake and mincemeat.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Stir up, we beseech thee, O Lord, the wills of thy faithful people,
that they, plenteously bringing forth the fruit of good works,
may of thee be plenteously rewarded, through Jesus Christ, our Lord.

Latin.png Latin translation

Excita, quæsumus, Domine, tuorum fidelium voluntates:
ut divini operis fructum propensius exsequentes,
pietatis tuæ remedia maiora percipiant: Per Christum Dominum nostrum.