Stetit Jesus (Nobuaki Izawa): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 18: Line 18:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin|put text here}}
{{Top}}
{{Text|Latin|
Stetit Jesus in medio discipulorum suorum,
et dixit eis:
Pax vobis, alleluja.}}
{{Middle}}
{{Translation|English|
Jesus stood in the midst of his disciples
and said to them:
Peace be with you, alleluja.}}
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 16:24, 5 April 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-04-05)  CPDL #68757:     
Editor: Nobuaki Izawa (submitted 2022-04-05).   Score information: A4, 2 pages, 45.16 kB   Copyright: CC BY NC ND
Edition notes:

General Information

Title: Stetit Jesus
Composer: Nobuaki Izawa
Source of text: John 20:19
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotetCommunion for Monday in Easter 2, 4, 6 (2002 Missal)

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 2022
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Stetit Jesus in medio discipulorum suorum,
et dixit eis:
Pax vobis, alleluja.

English.png English translation

Jesus stood in the midst of his disciples
and said to them:
Peace be with you, alleluja.