Stella quam viderant magi (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2013-02-08}} {{CPDLno|28237}} [{{filepath:StellaQuamViderantMagi.pdf}} {{pdf}}] [ Sibelius 6]  
*{{NewWork|2013-02-08}} {{CPDLno|28237}} [{{filepath:StellaQuamViderantMagi.pdf}} {{pdf}}]
{{Editor|Steven Marchand|2013-02-08}}{{ScoreInfo|Letter|4|57}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Steven Marchand|2013-02-08}}{{ScoreInfo|Letter|4|57}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Re-set from volume one of "Opera omnia Ioannis Petraloysii Praenestini" (Leipzig: Breitkopf & Härtel) edited by Theodor de Witt. Added modern clefs.
:'''Edition notes:''' Re-set from volume one of "Opera omnia Ioannis Petraloysii Praenestini" (Leipzig: Breitkopf & Härtel) edited by Theodor de Witt. Added modern clefs.

Revision as of 04:12, 11 February 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #28237:  Icon_pdf.gif
Editor: Steven Marchand (submitted 2013-02-08).   Score information: Letter, 4 pages, 57 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Re-set from volume one of "Opera omnia Ioannis Petraloysii Praenestini" (Leipzig: Breitkopf & Härtel) edited by Theodor de Witt. Added modern clefs.
Editor: David Fraser (submitted 2011-06-20).   Score information: A4, 5 pages, 98 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: Pierluigi da Palestrina's Werke, vol.1 ed. Theodor de Witt (Leipzig, Breitkopf & Härtel, 1881).

General Information

Title: Stella quam viderant magi
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotetResponsory for Matins of the Epiphany

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Liber Primus Ioannis Petraloisii Praenestini Motettorum (Rome, 1569), no.2

Description: Matins Respond for Epiphany

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Stella quam viderant magi in oriente antecedebat eos, donec venirent ad locum ubi puer erat;
Videntes autem eam, gavisi sunt gaudio magno.

English.png English translation

The star which the Wise Men saw in the East went before them until it came to where the Child was.
And when they saw it, they rejoiced with exceeding great joy.