Simeon's hymn (Nunc dimittis) (Peter Bird): Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
{{LinkText|Nunc dimittis}} | {{LinkText|Nunc dimittis}} | ||
{{ | {{Text|English}} '''English text''' | ||
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:<br> | Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:<br> | ||
Line 33: | Line 33: | ||
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.<br> | A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.<br> | ||
{{ | {{Text|Latin}} '''Latin text''' | ||
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.<br> | Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.<br> |
Revision as of 15:03, 11 June 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #14507: Sibelius 4
- Editor: Peter Bird (submitted 2007-05-28). Score information: Letter, 15 pages, 173 kB Copyright: Personal
- Copyright © 2007 by George Peter Bird. This edition may be freely distributed, duplicated, performed, and recorded.
- Edition notes: No variations in dynamic are marked; these are left to the discretion of the performers.
General Information
Title: Simeon's hymn (Nunc dimittis)
Composer: Peter Bird
Source of text: Luke 2:29-32 (KJV)
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
(sometimes divisi); and brief S descant
Genre: Sacred, Evening Canticles
Languages: English, Latin
Instruments: Organ (optional)
Published: 2007
Description: Opening theme stated by B is followed one measure later by T (canon at the 6th) and sung at 1/2 and 1/3 speeds by A and S, respectively (prolation canon). Mid-section is free polyphony and familiar style. Ending repeats canon above Gregorian tone VIIIG.
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Nunc dimittis.
English text English text
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word:
For mine eyes have seen thy salvation,
Which thou hast prepared before the face of all people;
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
Latin text Latin text
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.
Amen.