Sans murmurer (Michel Lambert): Difference between revisions
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| | ||
Sans murmurer | Sans murmurer | ||
Laissez-moi soupirer, | Laissez-moi soupirer, | ||
Line 39: | Line 38: | ||
Partager mon martyre; | Partager mon martyre; | ||
Je suis secret | Je suis secret | ||
Amoureux et discret. | Amoureux et discret.}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Without murmur | Without murmur | ||
Line 57: | Line 56: | ||
To share my torment; | To share my torment; | ||
I am secretive, | I am secretive, | ||
Amorous and discreet. | Amorous and discreet.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 16:57, 3 May 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Oliver Doyle (submitted 2019-05-03). Score information: A4, 3 pages Copyright: CPDL
- Edition notes: All figures as per the first publication. 2nd verse typeset for ease of reading.
General Information
Title: Sans Murmurer
Composer: Michel Lambert
Lyricist:
Number of voices: 3vv Voicing: TTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: Basso continuo
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Can be sung a capella, and without the preceding ritornello.
External websites:
Original text and translations
French text
Sans murmurer
Laissez-moi soupirer,
La faveur est légère;
Sans y penser
vos beaux yeux m’ont charmé,
Sans y penser j’aimai,
Amour fit cette affaire;
Sans murmurer Laissez-le faire.
Je suis secret
Amoureux et discret,
Sans espoir je soupire,
Et si jamais vous preniez de l’amour
Si vous vouliez un jour,
Partager mon martyre;
Je suis secret
Amoureux et discret.
English translation
Without murmur
Let me sigh for you,
Favour is fast-won;
Without thought
Your eyes enchanted me,
Without thought, I loved,
Love disposed this liaison;
Without murmur, Let him succeed.
I am secretive,
Amorous and discreet,
Without hope, I pine for you,
And if ever you thought to partake of this love,
If you wished someday,
To share my torment;
I am secretive,
Amorous and discreet.