Salutis humanae Sator (Orazio Vecchi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
No edit summary
Line 24: Line 24:
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin}}
<poem>
<poem>
Salutis humanæ Sator,  
1. Salutis humanæ Sator,  
Jesu, voluptas cordium,  
Jesu, voluptas cordium,  
Orbis redempti Conditor,  
Orbis redempti Conditor,  
Et casta lux amantium:  
Et casta lux amantium:  
2. Que victus es clementia,  
2. Que victus es clementia,  
Ut nostra ferres crimina?  
Ut nostra ferres crimina?  
Mortem subires innocens,  
Mortem subires innocens,  
A morte nos ut tolleres?  
A morte nos ut tolleres?  
3. Perrumpis infernum chaos;  
3. Perrumpis infernum chaos;  
Vinctis catenas detrahis;  
Vinctis catenas detrahis;  
Victor triumpho nobili  
Victor triumpho nobili  
Ad dexteram Patris sedes.  
Ad dexteram Patris sedes.  
4. Te cogat indulgentia,  
4. Te cogat indulgentia,  
Ut damna nostra sarcias  
Ut damna nostra sarcias  
Tuique vultus compotes  
Tuique vultus compotes  
Dites beato lumine.  
Dites beato lumine.  
5. Tu dux ad astra, et semita,  
5. Tu dux ad astra, et semita,  
Sis meta nostris cordibus,  
Sis meta nostris cordibus,  
Line 52: Line 56:
Great Maker of the world's wide frame,  
Great Maker of the world's wide frame,  
And purest love's delight and flame:  
And purest love's delight and flame:  
2. What nameless mercy Thee o'ercame,  
2. What nameless mercy Thee o'ercame,  
To bear out load of sin and shame?  
To bear out load of sin and shame?  
For guiltless, Thou Thy life didst give,
For guiltless, Thou Thy life didst give,
That sinful erring man might live.  
That sinful erring man might live.  
3. The realms of woe are forced by Thee,
3. The realms of woe are forced by Thee,
Its captives from their chains set free;
Its captives from their chains set free;
And Thou, amid Thy ransomed train,  
And Thou, amid Thy ransomed train,  
At God's right hand dost victor reign.  
At God's right hand dost victor reign.  
4. Let mercy sweet with Thee prevail,  
4. Let mercy sweet with Thee prevail,  
To cure the wounds we now bewail;  
To cure the wounds we now bewail;  
Oh, bless us with Thy holy sight,  
Oh, bless us with Thy holy sight,  
And fill us with eternal light.  
And fill us with eternal light.  
5. Our guide, our way to heavenly rest,  
5. Our guide, our way to heavenly rest,  
Be Thou the aim of every breast;  
Be Thou the aim of every breast;  

Revision as of 20:41, 29 May 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-10-31).   Score information: Letter, 1 page, 20 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Salutis humanae Sator
Composer: Orazio Vecchi

Number of voices: 4vv   Voicing: TTBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description: Hymn for the 2nd Vespers of the feast of the Ascension.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

1. Salutis humanæ Sator,
Jesu, voluptas cordium,
Orbis redempti Conditor,
Et casta lux amantium:

2. Que victus es clementia,
Ut nostra ferres crimina?
Mortem subires innocens,
A morte nos ut tolleres?

3. Perrumpis infernum chaos;
Vinctis catenas detrahis;
Victor triumpho nobili
Ad dexteram Patris sedes.

4. Te cogat indulgentia,
Ut damna nostra sarcias
Tuique vultus compotes
Dites beato lumine.

5. Tu dux ad astra, et semita,
Sis meta nostris cordibus,
Sis lacrymarum gaudium,
Sis dulce vitæ præmium.

English.png English translation

1. Hail, Thou who man's Redeemer art,
Jesu, the joy of every heart;
Great Maker of the world's wide frame,
And purest love's delight and flame:

2. What nameless mercy Thee o'ercame,
To bear out load of sin and shame?
For guiltless, Thou Thy life didst give,
That sinful erring man might live.

3. The realms of woe are forced by Thee,
Its captives from their chains set free;
And Thou, amid Thy ransomed train,
At God's right hand dost victor reign.

4. Let mercy sweet with Thee prevail,
To cure the wounds we now bewail;
Oh, bless us with Thy holy sight,
And fill us with eternal light.

5. Our guide, our way to heavenly rest,
Be Thou the aim of every breast;
Be Thou the soother of our tears,
Our sweet reward above the spheres.