Salutis humanae Sator (Orazio Vecchi): Difference between revisions
m (Text replace - ' ' to ' ') |
No edit summary |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Salutis humanæ Sator, | 1. Salutis humanæ Sator, | ||
Jesu, voluptas cordium, | Jesu, voluptas cordium, | ||
Orbis redempti Conditor, | Orbis redempti Conditor, | ||
Et casta lux amantium: | Et casta lux amantium: | ||
2. Que victus es clementia, | 2. Que victus es clementia, | ||
Ut nostra ferres crimina? | Ut nostra ferres crimina? | ||
Mortem subires innocens, | Mortem subires innocens, | ||
A morte nos ut tolleres? | A morte nos ut tolleres? | ||
3. Perrumpis infernum chaos; | 3. Perrumpis infernum chaos; | ||
Vinctis catenas detrahis; | Vinctis catenas detrahis; | ||
Victor triumpho nobili | Victor triumpho nobili | ||
Ad dexteram Patris sedes. | Ad dexteram Patris sedes. | ||
4. Te cogat indulgentia, | 4. Te cogat indulgentia, | ||
Ut damna nostra sarcias | Ut damna nostra sarcias | ||
Tuique vultus compotes | Tuique vultus compotes | ||
Dites beato lumine. | Dites beato lumine. | ||
5. Tu dux ad astra, et semita, | 5. Tu dux ad astra, et semita, | ||
Sis meta nostris cordibus, | Sis meta nostris cordibus, | ||
Line 52: | Line 56: | ||
Great Maker of the world's wide frame, | Great Maker of the world's wide frame, | ||
And purest love's delight and flame: | And purest love's delight and flame: | ||
2. What nameless mercy Thee o'ercame, | 2. What nameless mercy Thee o'ercame, | ||
To bear out load of sin and shame? | To bear out load of sin and shame? | ||
For guiltless, Thou Thy life didst give, | For guiltless, Thou Thy life didst give, | ||
That sinful erring man might live. | That sinful erring man might live. | ||
3. The realms of woe are forced by Thee, | 3. The realms of woe are forced by Thee, | ||
Its captives from their chains set free; | Its captives from their chains set free; | ||
And Thou, amid Thy ransomed train, | And Thou, amid Thy ransomed train, | ||
At God's right hand dost victor reign. | At God's right hand dost victor reign. | ||
4. Let mercy sweet with Thee prevail, | 4. Let mercy sweet with Thee prevail, | ||
To cure the wounds we now bewail; | To cure the wounds we now bewail; | ||
Oh, bless us with Thy holy sight, | Oh, bless us with Thy holy sight, | ||
And fill us with eternal light. | And fill us with eternal light. | ||
5. Our guide, our way to heavenly rest, | 5. Our guide, our way to heavenly rest, | ||
Be Thou the aim of every breast; | Be Thou the aim of every breast; |
Revision as of 20:41, 29 May 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #01579: Finale 2001
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-10-31). Score information: Letter, 1 page, 20 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Salutis humanae Sator
Composer: Orazio Vecchi
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description: Hymn for the 2nd Vespers of the feast of the Ascension.
External websites:
Original text and translations
Latin text 1. Salutis humanæ Sator, | English translation
1. Hail, Thou who man's Redeemer art, |