S'io rido et scherzo (Mogens Pedersøn): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published|}}$1") |
m (Text replace - "{{Published\|}} (.*)<br> '''Des" to "{{Published|$1}} '''Des") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published| | {{Published|Madrigali a cinque voci. Libro primo, #10}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' |
Revision as of 20:12, 2 September 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2000-06-16). Score information: A4, 4 pages, 71 kB Copyright: Personal
- Edition notes: complete score. Scroll down to S'io rido et scherzo (No.10).
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2000-06-16). Copyright: Personal
- Edition notes: in partbook format, 5 parts in zipped file. Scroll down to S'io rido et scherzo (No.10).
General Information
Title: S'io rido et scherzo
Composer: Mogens Pedersøn
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
S’io rido et scherzo
Et a la volte canto,
Questo lo faccio, Donna,
Per nasconder altrui
Mio largo pianto
Che mi consuma il core.
Che debbo far,
Che mùi consigli, amore,
Per poter finir il mio gran tormento?