Reges Tharsis: Difference between revisions
m (→Text and translations: Applied newest form of Text template) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
This text, from [[Psalm 72|Psalm 71:10-11(Vulgate)]], is proper to the Epiphany and occurs both as a Matins Respond in the Roman and Sarum Rites (the latter as set by Sheppard) and as the Offertory at Mass (as set by Byrd and Palestrina). Slight differences between the two are indicated below: bracketed text occurs only in the Respond, bold text only in the Offertory. | This text, from [[Psalm 72|Psalm 71:10-11(Vulgate)]], is proper to the Epiphany and occurs both as a Matins Respond in the Roman and Sarum Rites (the latter as set by Sheppard and Byrd (5 part)) and as the Offertory at Mass (as set by Byrd (4 part) and Palestrina). Slight differences between the two are indicated below: bracketed text occurs only in the Respond, bold text only in the Offertory. | ||
==Musical settings at CPDL== | ==Musical settings at CPDL== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
*[[Reges Tharsis (William Byrd)|William Byrd]] AATB | *[[Reges Tharsis (William Byrd)|William Byrd]] AATB | ||
*[[Reges Tharsis a5 (William Byrd)|William Byrd]] SATBB | |||
*[[Reges Tharsis (Josef von Eybler)|Josef von Eybler]] SATB | *[[Reges Tharsis (Josef von Eybler)|Josef von Eybler]] SATB | ||
*[[Offertorien für Weihnacht und Epiphanias (Max Filke)|Max Filke]] SATB | *[[Offertorien für Weihnacht und Epiphanias (Max Filke)|Max Filke]] SATB |
Revision as of 19:43, 22 June 2015
This text, from Psalm 71:10-11(Vulgate), is proper to the Epiphany and occurs both as a Matins Respond in the Roman and Sarum Rites (the latter as set by Sheppard and Byrd (5 part)) and as the Offertory at Mass (as set by Byrd (4 part) and Palestrina). Slight differences between the two are indicated below: bracketed text occurs only in the Respond, bold text only in the Offertory.
Musical settings at CPDL
|
|
Text and translations
Latin text Reges Tharsis et insulae munera offerent, |
English translation The kings of Tharsis and the isle offer their gifts, |