Recordando el Paisaje (Ramiro Real): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\}(.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2003-01-29}} {{CPDLno|4556}} [[Media:ws-real-rec.pdf|{{Pdf}}]]  
*{{PostedDate|2003-01-29}} {{CPDLno|4556}} [[Media:ws-real-rec.pdf|{{Pdf}}]]
{{Editor|Ramiro Real|2003-01-29}}{{ScoreInfo|A4|2|344}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Ramiro Real|2003-01-29}}{{ScoreInfo|A4|2|344}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
Line 9: Line 9:
{{Composer|Ramiro Real}}
{{Composer|Ramiro Real}}


{{Voicing|1|S}}<br>
{{Voicing|1|S}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Language|Spanish}}
{{Language|Spanish}}
{{Instruments|Piano}}
{{Instruments|Piano}}
{{Pub|1|}}  
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|Spanish|
{{top}}{{Text|Spanish|

Latest revision as of 01:37, 29 August 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2003-01-29)  CPDL #04556:   
Editor: Ramiro Real (submitted 2003-01-29).   Score information: A4, 2 pages, 344 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Recordando el Paisaje
Composer: Ramiro Real

Number of voices: 1v   Voicing: S
Genre: SecularPartsong

Language: Spanish
Instruments: Piano

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

La luna suspiró,
la noche se ocultaba huyendo del sol,
todo alrededor se volvió de pronto azul,
abrí los ojos… y estabas tú.
Hoy siento la emoción,
recuerdo aquel paisaje, oigo tu voz;
ese amanecer que nuestra vida cambió
ya sólo es parte de una ilusión.
Sí, de una ilusión.

English.png English translation

The moon sighed,
The night was hiding, avoiding the sun,
All around turned suddenly blue,
I opened my eyes… and there it was you.
Today I'm feeling the emotion,
Recalling that landscape I can hear your voice;
The dawn that changed our life
Is now only a part of an illusion.
Yes, of an illusion.