Quis novus hic oritur (Hans Leo Hassler): Difference between revisions
m (→General Information: Publication) |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(15 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2013-06-02}} {{CPDLno|29289}} [http://www.notamos.co.uk/145773.shtml {{net}}] | |||
*{{ | |||
{{Editor|Christopher Shaw|2013-06-02}}{{ScoreInfo|A4|8|119}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Christopher Shaw|2013-06-02}}{{ScoreInfo|A4|8|119}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' This edition is offered at original | :'''Edition notes:''' This edition is offered at the original key for {{Cat|SSSAATTB}} or transposed down a fourth for {{Cat|SAATTTBB}}. Please click on the link for preview/playback/PDF download. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Quis novus hic oritur''}} | |||
{{Composer|Hans Leo Hassler}} | {{Composer|Hans Leo Hassler}} | ||
{{Lyricist|Anonymous}} | {{Lyricist|Anonymous}} | ||
Line 14: | Line 13: | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|1|1615|in ''[[Reliquae sacrorum concentuum]]''|no=40}} | ||
'''Description:''' A setting of a text, used in Germany, appropriate for marriage in church. Hassler's slightly bizarre tailoring of the words (to include Venus and Cupid, rather than the more usual names of the wedding couple) adds to his customary blending of Catholic and Protestant tenets the mix-and-match "new-age" beliefs of Anglicanism at the beginning of the third millennium. | '''Description:''' A setting of a text, used in Germany, appropriate for {{Cat|marriage}} in church. Hassler's slightly bizarre tailoring of the words (to include Venus and Cupid, rather than the more usual names of the wedding couple) adds to his customary blending of Catholic and Protestant tenets the mix-and-match "new-age" beliefs of Anglicanism at the beginning of the third millennium. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Quis novus hic oritur sonitus? | Quis novus hic oritur sonitus? | ||
Quae jubila tanta? | Quae jubila tanta? | ||
Line 35: | Line 33: | ||
Prole sit aucta domus: | Prole sit aucta domus: | ||
Coet pax foedere firmo: | Coet pax foedere firmo: | ||
Vivite felices secula multa simul. | Vivite felices secula multa simul.}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English | |||
What novel sound is this? | What novel sound is this? | ||
Why such great rejoicing? | Why such great rejoicing? | ||
Line 51: | Line 47: | ||
May the offspring of their house multiply: | May the offspring of their house multiply: | ||
May peace bond them in a sure covenant. | May peace bond them in a sure covenant. | ||
May the happy couple live together for many ages. | May the happy couple live together for many ages.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 10:46, 23 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Shaw (submitted 2013-06-02). Score information: A4, 8 pages, 119 kB Copyright: Personal
- Edition notes: This edition is offered at the original key for SSSAATTB or transposed down a fourth for SAATTTBB. Please click on the link for preview/playback/PDF download.
General Information
Title: Quis novus hic oritur
Composer: Hans Leo Hassler
Lyricist: Anonymous
Number of voices: 8vv Voicings: SSSAATTB and SAATTTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1615 in Reliquae sacrorum concentuum, no. 40
Description: A setting of a text, used in Germany, appropriate for marriage in church. Hassler's slightly bizarre tailoring of the words (to include Venus and Cupid, rather than the more usual names of the wedding couple) adds to his customary blending of Catholic and Protestant tenets the mix-and-match "new-age" beliefs of Anglicanism at the beginning of the third millennium.
External websites:
Original text and translations
Latin text Quis novus hic oritur sonitus? |
English translation What novel sound is this? |