Quaerite primum regnum Dei: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 16: Line 16:
Quaerite primum regnum Dei, et justitiam ejus:
Quaerite primum regnum Dei, et justitiam ejus:
et haec omnia adjicientur vobis, alleluia.}}
et haec omnia adjicientur vobis, alleluia.}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|German|
{{Translation|German|
Suchet zuerst Gottes Reich und seine Gerechtigkeit,
Suchet zuerst Gottes Reich und seine Gerechtigkeit,
und so wird euch alles andere dazugegeben, halleluja.}}
und so wird euch alles andere dazugegeben, halleluja.}}
{{Middle}}
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Seek ye first the kingdom of God, and his righteousness:
Seek ye first the kingdom of God, and his righteousness:

Revision as of 20:20, 5 April 2018

General information

Source of text: Matthew 6:33.
Almost same text (Primum quaerite) is used for the Communion for Pentecost XIV (OT 20C) and OT 8A.

Settings by composers


Text and translations

Latin.png Latin text

Quaerite primum regnum Dei, et justitiam ejus:
et haec omnia adjicientur vobis, alleluia.

German.png German translation

Suchet zuerst Gottes Reich und seine Gerechtigkeit,
und so wird euch alles andere dazugegeben, halleluja.

English.png English translation

Seek ye first the kingdom of God, and his righteousness:
And all these things shall be added unto you, alleluia.

External links