Pulchra es, amica mea (Giovanni Paolo Cima): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(New work page created) |
(Bc part, text, and German translation added.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-10-10}} {{CPDLno|55580}} [[Media:Cima-pul.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cima-pul.midi|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2019-10-10}} {{CPDLno|55580}} [[Media:Cima-pul.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cima-pul.midi|{{mid}}]] Basso continuo: [[Media:Cima-pul-bc.pdf|{{pdf}}]] | ||
{{Editor|Peter Rottländer|2019-10-10}}{{ScoreInfo|A4|4|115}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Peter Rottländer|2019-10-10}}{{ScoreInfo|A4|4|115}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}} | ||
{{Text|Latin| | |||
''Canticus Canticorum 6,3'' | |||
Pulchra es, amica mea, | |||
suavis et decora, sicut Ierusalem. | |||
Terribilis ut castrorum acies ordinata. | |||
Averte oculos tuos a me | |||
quia me avolare fecerunt.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|German| | |||
Du bist schön, meine Freundin, | |||
süß und voller Zierde, wie Jerusalem. | |||
Schrecklich wie das geordnete Heer der Festungen. | |||
Wende deine Augen von mir, | |||
denn sie lassen mich ohnmächtig werden. | |||
}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 21:22, 10 October 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Peter Rottländer (submitted 2019-10-10). Score information: A4, 4 pages, 115 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pulchra es, amica mea
Composer: Giovanni Paolo Cima
Lyricist:
Number of voices: 3vv Voicing: ATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: Basso continuo
First published: 1621
Description: From: Lorenzo Calvi, Symbolae diversorum musicorum
External websites:
Original text and translations
Latin text Canticus Canticorum 6,3 |
German translation Du bist schön, meine Freundin, |