Psalm 120 (Ulenberg) (Christoph Dalitz): Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - " \'\'\'Description\:\'\'\' (.*) (.*) \'\'\'External" to "{{Descr|$1 $2}} '''External") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|2016}} | {{Pub|1|2016}} | ||
{{Descr|Motet-like four part setting. '''Recording:''' [https://www.youtube.com/watch?v=_X1p-qd2rJ4 YouTube video]}} | |||
'''Recording:''' [https://www.youtube.com/watch?v=_X1p-qd2rJ4 YouTube video] | |||
'''External websites:''' http://music.dalitio.de/choir/dalitz/ulenberg-psalter/index.html#psalm120 | '''External websites:''' http://music.dalitio.de/choir/dalitz/ulenberg-psalter/index.html#psalm120 | ||
Revision as of 22:51, 15 March 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Christoph Dalitz (submitted 2016-10-22). Score information: A4, 3 pages, 81 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: German version with the original text by Ulenberg from 1583.
General Information
Title: Psalm 120 (Ulenberg)
Composer: Christoph Dalitz
Lyricist: Caspar Ulenberg
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chorale
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 2016
Description:
External websites: http://music.dalitio.de/choir/dalitz/ulenberg-psalter/index.html#psalm120
Original text and translations
German text
by Caspar Ulenberg 1583
Mein Augen heb ich wohlgemut / Hinauf zu hohen Bergen gut /
Daher mir Hilf mag werden. Mein Hilf kommt zwar vom lieben Gott /
Der im Anfang erschaffen hat / Den Himmel samt der Erden.
Der Herr nach aller Güte sein / Erhalten wird die Füsse dein /
Und sie nicht gleiten lassen. Gott, der im Schirme seiner Hut /
Mit Gnaden dich bewahren tut / Der schläfet keiner maßen.
Der Israel behütet fein / Schläfet noch schlummert nimmer ein /
Der Herr tut dich bewahren. Der Herr wird dir zum Schatten sein /
Und stehen an der Rechten dein / Nichts muss dir*) widerfahren.
Dir wird die Sonn mit ihrem Schein / Bei Tage nimmer schädlich sein /
Auch nicht der Mond bei Nachte. Der Herr dich unter seiner Hut /
Für allem Übel schirmen tut / Hält dich in guter achte.
Der Herr bewahr die Seele dein / Er muss ihr Schutz und Schirme sein /
Durch seine milde Güte. Der Herr von nun [an] in Ewigkeit /
Dein Aus− und Eingang allezeit / Mit Gnaden wohlbehüte.
*) original: dich