Pascha nostrum: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Richard Mix (talk | contribs) (→Settings by composers: Vaet; ordering) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
*[[Pascha nostrum (Kodex des Magister Nicolaus Leopold) (Anonymous)|Anon. (Kodex des Magister Nicolaus Leopold, c.1500)]] TBB | *[[Pascha nostrum (Kodex des Magister Nicolaus Leopold) (Anonymous)|Anon. (Kodex des Magister Nicolaus Leopold, c.1500)]] TBB | ||
*[[Pascha nostrum (William Byrd)|William Byrd]] AATTB | *[[Pascha nostrum (William Byrd)|William Byrd]] AATTB | ||
*[[Pascha Nostrum (Heinrich Isaac)|Heinrich Isaac]] SATB | |||
*[[Pascha nostrum (Jens Klimek)|Jens Klimek]] SSAATTBB | *[[Pascha nostrum (Jens Klimek)|Jens Klimek]] SSAATTBB | ||
*[[Pascha nostrum immolatus est Christus (Jacobus Vaet)|Jacobus Vaet]] SSATB | *[[Pascha nostrum immolatus est Christus (Jacobus Vaet)|Jacobus Vaet]] SSATB |
Revision as of 13:16, 19 February 2016
General information
Communion for Easter Sunday.
Source of text is 1 Corinthians 5:7-8.
Settings by composers
- Anon. (Kodex des Magister Nicolaus Leopold, c.1500) TBB
- William Byrd AATTB
- Heinrich Isaac SATB
- Jens Klimek SSAATTBB
- Jacobus Vaet SSATB
Other settings possibly not included in the manual list above
- Anonymous — Pascha nostrum (D-Ju Ms. 35)
- Conrad Rein — Pascha nostrum
Text and translations
Latin text Pascha nostrum immolatus est Christus, alleluia. |
English translation Christ our Paschal Lamb has been sacrificed, alleluia. |