Osculetur me (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions
Line 56: | Line 56: | ||
''Thy lips drop as the honeycomb; honey and milk are under thy tongue.'' | ''Thy lips drop as the honeycomb; honey and milk are under thy tongue.'' | ||
''The sweet smell of thy ointments is above all manner of spices.''}} | ''The sweet smell of thy ointments is above all manner of spices.''}} | ||
{{btm}} | |||
{{LinkText|Osculetur me}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 11:50, 12 November 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
File details | |
Help |
- (Posted 2019-11-12) CPDL #55882: Manchicourt_-_Osculetur_me_a6_(RSU-044).midi
- Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-11-12). Score information: A4, 12 pages, 305 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: Transposed one tone lower (for SSATBB). Original note values retained. Transcribed and edited from the original published source as listed below.
General Information
Title: Osculetur me, osculo oris sui (2.p. Trahe me post te)
Composer: Pierre de Manchicourt
Source of text: Song of Songs 1:1–3, 4:7 & 11
Number of voices: 6vv Voicing: SSATBB
Genre: Sacred, Motet, Antiphon for the Nativity of the BVM
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1554 in Phalèse, Cantionum sacrarum liber 5 (Pierre de Manchicourt), no. 12
Description: Manchicourt has set the Tenor part to a cantus firmus, using the text of Tota pulchra es, amica mea and the melody of a popular German song Kein Adler in der Welt.
External websites:
Original text and translations
Latin text Sponsa: |
English translation Bride: |
Original text and translations may be found at Osculetur me.